所蔵リスト半田積善文庫
書名 |
著者 |
出版社 |
出版年 |
經濟上より観たる蘭領印度 |
增井貞吉 |
財政經濟學會 |
1924 |
東亞廣域經濟論 |
楢崎敏雄 |
千倉書房 |
1940 |
濠州・太平洋 南極 世界地理第10 |
石田龍次郎 |
河出書房 |
1940 |
印度・西亞 世界地理第9巻 |
石田龍次郎 |
河出書房 |
1940 |
阿弗利加 世界地理第14巻 |
石田龍次郎 |
河出書房 |
1940 |
南洋經濟研究 |
淺香末起 |
千倉書房 |
1941 |
東亞經濟ブロック論 |
高橋亀吉 |
千倉書房 |
1939 |
熱帯衛生 |
岡部庸三郎 |
聚英閣 |
1924 |
南洋農業讀本 |
小田脩 |
中興館 |
1941 |
寶庫スマトラ |
末廣清信 |
立命館 |
1942 |
沸領印度支那 |
平野義太郎 太平洋協会編 |
河出書房 |
1940 |
廣域經濟と南方開發 |
楢崎敏雄 |
東洋経済新報社 |
1942 |
南國記 |
竹越興三郎 |
二酉社 |
1910 |
大緬旬誌(上) |
國分太一 |
三省堂 |
1944 |
大緬旬誌(下) |
國分太一 |
三省堂 |
1944 |
躍進泰国の全貌 大東亞共榮圏叢書第2篇 |
宮原武雄 |
愛国新闻社 |
1941 |
現代ビルマの全貌 |
ジョン・ルロイ・クリスチャン |
同盟通信社 |
1943 |
東南アジヤ文化圏史 |
舟越康壽 |
三省堂 |
1943 |
スマトラの統治 人種と經濟 |
向井梅夫 |
台湾三省堂 |
1943 |
蘭印の資本と民族經濟 |
濱田向一 |
ダイヤモンド社 |
1941 |
現代の南海 太平洋諸島 |
フェリックス・M・キーシング |
南方出版社 |
1942 |
踏査廿三年 富源の南洋 |
竹井十郎 |
博文館 |
1943 |
大東亞地政治學 |
松川二郎 |
霞ヶ関書房 |
1942 |
東亞地政學序説 |
米倉二郎 |
生活者 |
1941 |
東亞地政學の構想 |
川西正鑑 |
實業之日本社 |
1942 |
太平洋地政學(上) |
KARL.HAUSHOFER |
日本青年外交協會 |
1940 |
太平洋地政學(下) |
KARL.HAUSHOFER |
日本青年外交協會 |
1940 |
スマトラ |
筒井千尋 |
大東亞出版 |
1943 |
瓜哇 |
松原晩香 |
JAVANIPPSHA |
1930 |
スマトラ研究 |
太平洋協会 |
河出書房 |
1930 |
沸印華僑の統治政策 |
LEVASSEUR |
東洋書館 |
1944 |
華僑経濟論 |
福田省三 |
巖松堂書店 |
1939 |
植民及植民政策 |
矢内原忠雄 |
有斐閣 |
1921 |
現代華僑問題 |
丘漢平 |
生活社 |
1939 |
蘭領印度農業政策史 |
關嘉彦 |
中央公論社 |
1941 |
大東亞地理民族學 |
ジーグフリト・パッセルゲ |
地平社 |
1942 |
フィリピンの自然と民族 |
平野義太郎 |
河出書房 |
1942 |
現代の植民政策 |
加田哲二 |
慶應書房 |
1939 |
蘭印最近の經濟・外交政策 |
J・ファン・ヘルデレン |
生活社 |
1940 |
蘭印經濟概觀 |
南洋協會 |
南洋協會 |
1940 |
蘭印の農業經濟 |
GRETZER |
白揚社 |
1941 |
マレイシアの農業地理 |
ファルケンブルク |
中央公論社 |
1942 |
セレベス民族誌 |
グルーバウェル |
小山書店 |
1944 |
佛領印度支那研究 |
逸見重雄 |
日本評論社 |
1941 |
神秘境 英領北ボルネオ |
商工省商務局 |
文原堂 |
1930 |
南支那の資源と其の經濟的價値 |
福田要 |
千倉書房 |
1939 |
南方文化講座 一民族及び民族運動篇 |
三省堂南方文化講座刊 |
三省堂 |
1944 |
現代支那講座 第6講 社会・文化 |
秀島達雄 |
東亞同文書院 |
1939 |
世界地理政治体系 蘭領印度 |
別技篤彦 |
白揚社 |
1941 |
南洋は日本を如何に見る |
竹井十郎 |
日本書荘 |
1937 |
ビルマの歴史と現状 |
張正藩 |
大坂屋號書店 |
1941 |
ドバマ-ビルマ人のビルマ |
アマル・ラヒリ |
興風館 |
1941 |
邦人活躍の南洋 |
宮下琢磨 |
岡田日滎堂 |
1929 |
インドネシア經濟の論理的分析 |
J・VAN・GELDEREN |
國際日本協會 |
1942 |
日本と蘭印 |
朝日新聞社(樋口正通) |
朝日新聞社 |
1940 |
ボルネオ・風下の國 |
アグネス・キース |
三省堂 |
1940 |
インドネシアン |
竹井十郎 |
岡倉書房 |
1941 |
現地に視るタイ國華僑 |
岡本暠 |
南洋協會 |
1939 |
支那人 |
相馬基 |
日日新聞社 |
1939 |
東印度の文化 |
齊藤正雄 |
寶雲舎 |
1940 |
比律賓史 |
小森徳治 |
南洋協會 |
1921 |
ビルマの幽境 |
エリンク |
緬旬協會 |
1942 |
蘭印風物誌 |
小津幸雄 |
刀江書院 |
1940 |
蘭印現状讀本 |
石澤豐 |
新潮社 |
1941 |
瓜哇見聞記 |
宮武正道 |
宮武正道 |
1932 |
南洋見學旅行記録 |
大坂商科大學南洋見學團 |
大坂商科大學 |
1932 |
南方圏文化史講話 |
板澤武雄 |
盛林堂書店 |
1942 |
新嘉坡と馬來半島 |
野村貞吉 |
寶雲舎 |
1941 |
南太平洋諸島 |
鈴木改記 |
東京講演會 |
1942 |
植民政策と民族心理 |
東郷實 |
岩波 |
1925 |
蘭印踏破行 |
渋川環樹 |
有光社 |
1941 |
蘭印探訪記 |
ヘンデリック |
橘書店 |
1941 |
蘭領印度を語る |
竹井十郎 |
平凡社 |
1935 |
蘭印探訪記 |
金子義男 |
東臣書房 |
1941 |
ボルネオ事情 |
若林丈次郎 |
天理時報社 |
1942 |
ジャバの生活文化 |
ポンダー |
龍吟社 |
1942 |
太平洋民族誌 |
松岡静雄 |
岡書院 |
1924 |
赤道を行く |
石田忠治 |
日本人倶楽部 |
1939 |
蘭領印度叢書(上) |
伊藤一郎 |
愛国新闻社 |
1940 |
蘭領印度叢書(下) |
伊藤一郎 |
愛国新闻社 |
1940 |
ボルネオ紀行 |
小倉清太郎 |
畝傍書房 |
1941 |
東亞の民族 |
横尾安夫 |
理想社 |
1942 |
ジャワ日記 |
三雲祥之助 |
大日本出版 |
1942 |
南方民族運動 新亜細亜叢書3 |
満鐡 |
大和書店 |
1943 |
南方文化論 |
坂本徳松 |
大坂屋號書店 |
1941 |
印度支那 フランスの政策とその發展 |
T.E.ENNIS |
生活社 |
1941 |
タイ国外観 |
日本タイ協会 |
日本タイ協会 |
1940 |
瓜哇史 |
FRUIN.MEES |
岩波 |
1924 |
東印度の地理 |
BEEKMANN |
東亞研究所 |
1942 |
タイ国地誌 |
能 登志夫 |
古今書院 |
1941 |
蘭印経済史 |
FRUINLAVLL |
実業之日本社 |
1942 |
南洋叢談 |
藤山雷太 |
日本評論社 |
1928 |
沸領印度支那篇 南洋叢書第2巻 |
佐田 弘次郎 |
東亞經濟調査局 |
1939 |
英領マレー篇 南洋叢書第3巻 |
佐田 弘次郎 |
東亞經濟調査局 |
1938 |
シャム篇 南洋叢書第4巻 |
佐田 弘次郎 |
東亞經濟調査局 |
1938 |
蘭領東印度篇 南洋叢書第1巻 |
佐田 弘次郎 |
東亞經濟調査局 |
1937 |
南洋諸島 (自然と資源) |
平野義太郎 |
河出書房 |
1941 |
熱帯有用植物誌 |
金平 亮三 |
南洋協會 |
1926 |
南洋文献目録 |
上原 仁 |
中央公論社 |
1941 |
印度・豪州・加奈陀篇 世界現状大觀Ⅴ |
佐藤 義亮 |
新潮社 |
1931 |
現代支那の根本問題 |
藤枝 丈夫 |
叢文閣 |
1938 |
世界地理政治体系 印度支那篇 |
室賀 信夫 |
白揚社 |
1941 |
黎明の南洋 |
井手 諦一郎 |
涼風書院 |
1929 |
圖南經濟論 |
楢崎敏雄 |
千倉書房 |
1940 |
南洋 貿易經濟叢書第60輯 |
大阪市産業部 |
大阪市産業部 |
1940 |
蘭領印度の政治竝に其批評 |
ハスケス・ベル |
南洋協會 |
1930 |
沸領印度支那と貿易事情 |
日本貿易振興協會 |
日本貿易振興協會 |
1941 |
大南洋 |
永丘 智太郎 |
南洋團體聯合會 |
1941 |
ツラン民族圏 |
今岡 十一郎 |
龍吟社 |
1942 |
インドネシアの原始文化 |
ファンデル・フォープ |
國際日本協會 |
1943 |
地理教育 第二太平洋研究號 |
矢島 一二 |
中興館 |
1940 |
南方水産資源の科學的考察 |
神山 峻 |
水産經濟研究所 |
1942 |
葡領チモールの全貌 |
日葡協會 |
明光社 |
1942 |
蘭印に正義を叫ぶ マックス・ハーフェラール |
ミュリタテュリ著 朝倉純考譯 |
タイムス出版社 |
1942 |
井上準之助氏南洋事情講演集 |
南洋協會 |
南洋協會 |
1929 |
佛印への途 |
小松清 |
六興商会出版部 |
1941 |
アジア問題講座 第八巻 民族・歴史篇 (2) |
矢部 良策 |
創元社 |
1939 |
新嘉坡てびきぐさ |
辻森 民三 |
辻森 民三 |
1926 |
新亜細亜叢書4 南方亜細亜の文化 |
満鐡 |
大和書店 |
1942 |
新亜細亜叢書2 南方亜細亜の民族と社会 |
満鐡 |
大和書店 |
1942 |
新亜細亜叢書1 大東亞の資源と經濟 |
満鐡 |
大和書店 |
1942 |
布哇諸島 |
山下 草園 |
東京講演會 |
1942 |
南進叢書2 海南島 |
中原 利一 |
南進社 |
1941 |
蘭領東印度概觀 |
帝國總領事館 |
帝國總領事館 |
1923 |
白人の南洋侵略史 |
柴田 賢一 |
興亜日本社 |
1940 |
我が泰國の日 |
チャンドラ・クミュー |
モダン日本社 |
1941 |
中アジアの風雲 |
内藤 智秀 |
目黒書店 |
1941 |
太平洋問題の再檢討 |
太平洋協會 |
朝日新聞社 |
1941 |
南方共榮圏の全貌 |
佐藤 弘 |
旺文社 |
1942 |
臺灣銀行四十年誌 |
名倉喜作 |
臺灣銀行 |
1939 |
西亜細亜民族 (民族叢書Ⅳ) |
三島安精 |
六盟館 |
1943 |
蘭領印度 世界地理政治体系4 |
別技篤彦 |
白揚社 |
1941 |
文化闘争の原理 |
富永理 |
冨山房 |
1942 |
南方書の研究と解説 |
遠藤書店編輯部 |
遠藤書店 |
1942 |
インドネシア略語表 |
日本インドネシア協会 |
日本インドネシア協会 |
1965 |
近代支那経済史 |
錢亦石著、及川朝雄譯 |
慶應書房 |
1939 |
支那の金融と通貨 |
井村薫雄 |
上海出版協会 |
1924 |
俗話字典 |
Knoetsen, John F. |
Tjiong Koen Bie |
1912 |
梁川文集 |
綱島梁川 |
日高有隣堂 |
1905 |
カナノヒカリ 121号-132号 |
カナモジカイ |
1932 |
|
ムラタタカオ追悼・遺稿集 |
ムラタ・イヨコ |
1974 |
|
カナモジ文と漢語 |
カナモジ會 |
カナモジ會 |
1970 |
標準インドネシア・日本語辞典 |
谷口五郎編 |
日本インドネシア協会 |
1982 |
支那言語学概説 |
王力著 ; 佐藤三郎治譯 |
生活社 |
1940 |
安南の一族 |
ジャン・マルケ [著] 土屋宗太郎譯 |
生活社 |
1942 |
長期戰時經濟體制 |
岩井良太郎 |
千倉書房 |
1938 |
東印度の地理 |
A.L.C.ベークマン著 東亜研究所譯 |
東亜研究所 |
1942 |
中南米諸國經濟事情 (2) |
咲村快藏 |
日本雑貨中南米輸出組合聯合會 |
1939 |
映画物語文字革命の火ぶた |
ナカモリタイゾウ |
勇林堂 |
1972 |
ラテン語入門 |
呉 茂一 |
岩波書店 |
1964 |
日・佛・安南語會話辭典 |
金 永鍵 |
岡倉書房 |
1942 |
ビルマ語文法 |
五十嵐智昭 |
旺文社 |
1943 |
カナモジ論 |
カナモジカイ |
カナモジカイ |
1971 |
カタミノコトバ (抜粋改訂版) |
ヤマシタフミオ編 |
ヤマシタフミオ |
1924 |
ローマ字國字論 第8版 |
田丸卓郎 |
ローマ字教育会 |
1952 |
戦後に於ける我国の経済及び金融 |
井上準之助 |
岩波書店 |
1925 |
支那地方政制史 |
鄭自明著、富樫長榮訳 |
人文閣 |
1941 |
価値論 |
ピールソン原著、河上肇, 河田嗣郎解説 |
宝文館 |
1911 |
新聞用語集 |
新聞用語懇談会編 |
日本新聞協会 |
1959 |
實踐商業提要 下巻 |
坂本陶一 |
同文館 |
1920 |
國字改良論 |
山下芳太郎 |
カナモジカイ |
1942 |
蘭領東印度商法手形編 |
臺灣銀行調査課編 |
臺灣銀行調査課 |
1921 |
實踐商業提要 上巻 |
坂本陶一 |
同文館 |
1920 |
実用蘭和辞典 |
ファン・デ・スタット |
南洋協会 |
1922 |
書名 |
著者 |
出版社 |
出版年 |
Zuid-Sumatra : economische overzicht van de gewesten Djambi, Palembang, de lampoengsche Districten en Benkoelen |
J. W. J. Wellan |
H. Veenman & Zonen |
1932 |
Boven-Digoel |
L.J.A. Schoonheyt |
Koninklijke Drukkerij de Unie |
1936 |
ONDER DE ARABIEREN |
Paul W. Harrison |
H.P.LEOPOLD’S UITGEVERSーMAATSCHAPPIJ |
1928 |
Borneo : het land der koppensnellers |
Eric Mjöberg |
J.T. Swartsenburg |
[1927] |
Raadselen der Gobi. De Zweedsch-Duitsch-Chineesche ontdekkingsreis door de Gobi woestijn gedurende de jaren 1928-1930. |
Hedin Sven |
Elsevier |
1931 |
Repertorium op de literatuur betreffende de Nederlandsche koloniën Zesde vervolg(1921-1925) |
W. J. P. J. Schalker , W. C.Muller, |
Martinus Nijhoff |
1928 |
Land en volk van Java |
C. Lekkerkerker |
J. B. Wolters |
1938 |
Ata kiwan : unbekannte bergvölker im tropischen Holland |
ein reisebericht von Ernst Vatter |
Bibliographisches institut |
1932 |
Handleiding tot de kennis van de Mohammedaansche wet : volgens de leer der Sjafiitische school |
Th. W. Juynboll |
E. J. Brill |
1925 |
L’Empire sumatranais de Çrīvijaya |
par Gabriel Ferrand |
Libr. orientaliste, P. Geuthner |
1922 |
De Indonesiër en zijn grond onveranderde herdruk |
C. van Vollenhoven |
Brill |
1925 |
Koloniale geschiedenis d. 1 |
H.T. Colenbrander |
H.T. Colenbrander |
1925 |
Verslag van den president der Javasche Bank : en van den raad van commissarissen over het 94. boekjaar 1921-1922 |
Java Bank |
H.M.V. Dorp |
1922 |
Koloniale geschiedenis d. 2 |
H.T. Colenbrander |
H.T. Colenbrander |
1925 |
Koloniale geschiedenis d. 3 |
H.T. Colenbrander |
H.T. Colenbrander |
1926 |
Parlementaire geschiedenis van de wet tot hervorming der grondslagen van het gewestelijk en plaatselijk bestuur in Nederlandsch-Indië, 1922 (Indische bestuurshervorming) |
S. De Graaff |
Martinus Nijhoff |
1939 |
Land en volk van Atjeh : vroeger en nu |
J. Jongejans |
Hollandia Drukkerij |
[1939] |
Driemaal dwars door Sumatra en zwerftochten door Bali |
H.H. van Kol |
W.L. & J. Brusse |
1914 |
Nieuw Volledig Engesch Nederlandsch en Nederlandsch Engesch woordenboek |
L.M. CALISCH |
H.C.A.GAMPAGNE & ZOON |
? |
Fransch woordenboek 1 |
C.R.C. Herckenrath |
J.B. Wolters |
1911 |
Fransch woordenboek 2 |
C.R.C. Herckenrath |
J.B. Wolters |
1916 |
Engelsch woordenboek |
K. ten Bruggencate |
J.B. Wolters |
1913 |
Het financieel administratief stelsel van Nederlandsch-Indië : een leidraad voor studie en administratief werk in overleg met de Generale Thesaurie bij het Departement van FinanciënDeel 1 |
A. J. G. A. Wiemans |
Landsdrukkerij |
1928 |
Indië en jong-Nederland : bijdragen uit veler pen, beoogende ons opgroeiend geslacht Indië beter te doen kennen en begrijpen |
C. P. Gunning |
Kosmos |
[1926] |
Indisch verslag 1931. 2, Statistisch jaaroverzicht van Nederlandsch-Indië over het jaar 1930 Indian report 1931. 2, Statistical abstract for the N.E.I |
Dutch East Indies |
Landsdrukkerij |
1931 |
Onderwijs en opvoeding in Zuid-Oost-Azië (buiten Nederlandsch-Indië) |
W. A. Muller |
Noordhoff-Kolff N.V. ; Batavia-Centrum |
1941 |
Economische beschouwingen over de Indische middelen in het bizonder de fiscale monopolies |
Cornelis Johannes van Vessem |
H. Veenman & Zonen |
1932 |
Het financieel administratief stelsel van Nederlandsch-Indië : een leidraad voor studie en administratief werk in overleg met de Generale Thesaurie bij het Departement van Financiën Deel 2 |
A. J. G. A. Wiemans |
Landsdrukkerij |
1927 |
Economie van de Indische Archipel |
A.H. Stikker |
H.V. Maresch |
[1932] |
Figuren en feiten uit den Compagniestijd |
V. I. van de Wall |
A. C. Nix |
1932 |
Jongens van Jantje Kaas |
L. de Schrijver |
N.V.MIJ.VORKINK |
1922 |
A short history of journalism in the Dutch East Indies |
G. H. von Faber |
G. Kolff & Co. |
1929 |
Geschiedenis van Nederlandsch-Indië |
.W. Stapel |
J.M. Meulenhoff |
1930 |
Staatsinstellingen van Nederlandsch-Indië |
Ph. Kleintjes |
J. H. De Bussy |
1923 |
Indisch-koloniale vraagstukken : verzamelde opstellen |
D. M. G. Koch |
Javasche Boekhandel & Drukkerij |
1919 |
Het middenstands-credietwezen in Nederland en Indië |
M.A.J. Kelling |
Congres der Middenstandsvereeniging |
1928 |
Rond de Stille Zuidzee : overzicht van de ontwikkeling der verhoudingen en gebeurtenissen in Oost-Azië |
W.J. Lucardie |
N.V. Mij. Vorkink |
[1923] |
Herleving : oorsprong, streven en geschiedenis der nationalistische beweging in Britsch-Indië |
D.M.G. Koch |
G. Kolff, pref. |
1922 |
De nationalistische beweging in Nederlandsch-Indië |
J. Th. Petrus Blumberger |
H. D. Tjeenk Willink |
1931 |
De Lampongsche districten |
R. Broersma |
Javasche Boekhandel & Drukkerij |
1916 |
Nederland en de Islâm |
C. Snouck Hurgronje |
E.J. Brill |
1915 |
De Indo |
J. Th. Koks |
H. J. Paris |
1931 |
Mijn kruistocht door Indië |
W.J. Heydeman |
Em. Querido |
1930 |
Pangkalpinang : werkelijkheidszin der minderheden |
D.J. van Wijnen |
Drukkerij G. Kolff |
1946 |
Zwerftochten door tropisch Britsch-Indie |
Sleen, W.G.N. |
Querido |
1929 |
Javaansche sagen mythen en legenden |
Jos. Meijboom-Italiaander |
W. J. Thieme & Cie |
1924 |
Volksverhalen uit Oost-Indië : 1 (sprookjes en fabels) |
verzameld door Jan de Vries ; met illustraties van G. J. Van Overbeek |
W. J. Thieme |
1925 |
Volksverhalen uit Oost-Indië 2 |
Jan de Vries |
W. J. Thieme |
1928 |
Java in onze kunst |
Gerard Brom |
W. L. & J. Brusse |
1931 |
40 Indische jaren : en de les van negentienveertig |
Leendert C. Admiraal |
G. Kolff |
[1940] |
Tijdens de O-I. Compagnie |
E.C. Godée Molsbergen |
N.V. Swets en Zeitlinger |
1932 |
The problem of Japan |
Osborne, Sidney, b. |
C.L. van Langenhuysen |
1918 |
Koelie |
M.H. Székely-Lulofs |
Elsevier |
1932 |
Het Indische fiscale winstsplitsingsvraagstuk in de practijk : bijdrage tot de oplossing van het internationale probleem der voorkoming van dubbele belasting |
A.E.C. van Saarloos |
Nijgh en van Ditmar |
1930 |
De Mohammedaansche wet en het geestesleven der Indonesische Mohammedanen : rede … uitgesproken op den 1sten verjaardag van de Rechtshoogeschool te Batavia op den 28sten October 1925. |
Hoesein Djajadiningrat |
G. Kolff & Co |
1925 |
Japan in den grooten oceaan |
door Herman Roos Jr |
H.J. Paris |
1929 |
Wat ik op mijn Indische reis zag |
H.C. Rutgers |
J.H. Kok |
1928 |
Synthetische vormen in de “primitieve” cultuur |
F.D. Holleman |
G.Kolff & co. |
1932 |
Eenige beschouwingen over de financiering van de suikerindustrie en den suikerhandel op Java |
E.G.J. Gimbrère |
D.H. Bergmans |
1928 |
Parlementaire geschiedenis van de wet op de staatsinrichting van Nederlandsch-Indië, 1925 (Indische Staatsregeling) |
S. De Graaff |
Martinus Nijhoff |
1938 |
Ons Insulinde : hoe we ‘t verkregen en wat het door ons werd |
B. Alkema |
H. D. Tjeenk Willink |
1925 |
De tante uit Indië |
Henri van Wermeskerken |
L. J. Veen |
1928? |
Java and the East Indies : Java, Sumatra, Celebes, the Moluccas, New Guinea, Borneo, and the Malay Peninsula |
Frank G. Carpenter |
Doubleday, Page |
1923 |
De mythe Nederland |
Gerard Knuvelder |
Paul Brand |
1932 |
Van leven en werken in Indië |
L.H.C. Horsting |
Visser |
1928 |
Verhalen en legenden van Israël |
L.D.Staal |
Thieme |
1925 |
Het adatprivaatrecht van Middel-Java |
M. M. Djojodigoeno en Tirtawinata |
Departement van Justitie |
1940 |
Het leven in Nederlandsch-Indië vierde druk |
B. Veth |
P. N. van Kampen |
[20–] |
Handboek voor de Residentie Westerafdeeling Van Borneo |
G.L. Uljée |
N.V. Boekhandel Visser & Co. |
1925 |
In de rimboe : romantische vertelling uit de Indische samenleving “ergens” in de buitengewesten |
P.H. van den Bergh |
N.V. Gebr. Graauw’s Uitgevers-Maatschappij |
1929 |
Turkije zooals het was en is |
W. E. Noordman |
Zutphen : Thieme |
1933 |
Britsch-Indië IN den smeltkroes |
E.Z. Klötzel |
W.de Haan |
[1930] |
Wet en adat : bladen, gewijd in het algemeen aan het recht en aanverwante onderwerpen, in het bizonder aan Indische rechtsbelangen |
uitgegeven onder leiding van J. A. Nederburgh |
G. Kolff |
? |
Gewijde verhalen en legenden van Hindoes en Boeddhisten |
Henriëtte J. W. Salomons |
Zutphen : Thieme & Cie |
1916 |
Het Indische leven |
D.C.M. Bauduin |
H.P. Leopold |
1927 |
Koloniale Studien : Tijdschrift van de vereeniging voor studie van koloniaalmaatschappelijke vraagstukken 16Jaargang No.3 |
|
Weltevreden |
1932 |
Tien jaren cooperatie-voorlichting vanwege de overheid 1930-1940 |
R.M. Margono Djojohadikoesoemo |
Volkslectuur |
1941 |
Staatsinrichting van nederland en zijn kolonien |
M. Spaander |
P.NOORDHOFF |
1919 |
Een Blanke Vrouw onder De Kannibalen |
Johanna Veenstra |
Kampen |
1928 |
Bij de berg-alfoeren op West-Seran : zeden, gewoonten en mythologie van een oervolk |
G. de Vries |
W.J. Thieme |
1927 |
Indische Vruchten |
J.J. Ochse |
Volkslectuur |
1927 |
The silken east : a record of life & travel in Burma |
V.C. Scott O’Connor |
P. Strachan – Kiscadale |
1993 |
Iles de Paradis Ceylan, Java, Tahiti |
Robert Chauvelot |
Berger-Levrault,Editeurs |
1925 |
Koloniale vraagstukken van heden en morgen |
H. Colijn |
Standaadrd |
1928 |
Wali Sanga ; De Javaansche geheime leer |
H.A. van Hien |
G.Kolff |
1932 |
Linggadjati : de ontwerp-overeenkomst, de toelichting der commissie-generaal, de regeegingsverklaring |
Rijksuitgeverji |
Rijksuitgeverji |
1946 |
Uit het land van Kruyt : wat Midden-Celebes ons Hollanders leeren kan |
L.H.C. Horsting |
A.C. Nix |
1933 |
Naar de parels van het Oosten: Java en Sumatra |
J.K. Budde |
Kemink & Zoon |
1928 |
Waar de gamelan klinkt …. |
J.H. François |
Valkhoff & Co. |
1914 |
Come to Java |
Vereeniging Toeristenverkeer |
Official Tourist Bureau |
1927 |
How Malaya is governed |
S. M. Middlebrook ,A. W. Pinnick |
Longmans, Green |
1940 |
Schets eener economische geschiedenis van Nederlandsch-Indië |
G. Gonggrijp |
De Erven F. Bohn |
1928 |
Van wingewest naar zelfbestuur in Nederl. Indië |
J.E. Stokvis |
Elsevier |
1922 |
Het hypotheekwezen in Nederlandsch-Indië |
M.A.J. Kelling |
A.C. Nix |
1928 |
Statistisch zakboekje voor Nederlandsch Indië |
Koninklijke Boekhandel |
G. Kolff |
1940 |
De Zwarte Portungees |
Kapitein Sperco |
N.V.MIJ.‐Bandoeng |
1918 |
The British Empire and Commonwealth : a history for senior forms |
James A. Williamson |
Macmillan |
1940 |
Gezondheidsleer voor Nederlandsch-Indië : een boek voor ieder die naar Indië gaat, of daar woont |
E.H. Hermans |
J.M. Meulenhoff |
1925 |
Parelvisschers en Papoea’s |
Frank Hurley |
H.P. Leopold |
[19–] |
Per hondenslede door Kamtchatka : Drie zomers en twee winters over sneeuw en ijs |
Sten Bergman |
H.J.W. Becht |
1927 |
In en om de Chineesche Kamp |
J. Moerman Jz. |
Weltevreden |
1929 |
Het gouvernement der Molukken |
samengesteld door A. J. Beversluis en A. H. C. Gieben ; met een voorwoord van den gouverneur der Molukken, L. H. W. van Sandick |
Landsdrukkerij |
1929 |
Science in the Netherlands East Indies |
L.F. de Beaufort … [et al.] ; edited by L.M.R. Rutten |
oninklijke Akademie van Wetenschappen |
[19–] |
Bali |
done into English by A.H. Hamilton |
Officieele Vereeniging voor Toeristenverkeer in Nederlandsch-Indië |
[19–] |
Indische groenten : met inbegrip van Aardvruchten en Kruiderijen |
J.J. Ochse,met medewerking van R.C. Bakhuizen van den Brink |
Department Landbouw, Nijverheid en Handel , Volkslectuur |
1931 |
Tien jaar volksraad arbeid, 1928-1938 |
|
[Landsdrukkerij] |
[192-] |
Het gouvernement Celebes : proeve eener monographie |
L. van Vuuren |
Encyclopaedisch-Bureau |
1920 |
Beknopt handboek der volkenkunde van Nederlandsch-Indië |
B. Alkema en T.J. Bezemer |
H.D. Tjeenk Willink & Zoon |
1927 |
Inleiding tot de ethnologie van de Indische archipel |
J. Ph. Duyvendak |
J. B. Wolters |
1940 |
Het Adatrecht van Nederlandsch-Indië 2 |
C. van Vollenhoven |
E.J. Brill |
1925 |
Het adtrecht van Nederlandsch-Indië 1 |
vollenhoven |
E.J. Brill |
1918 |
Minangkabau : overzicht van land, geschiedenis en volk |
M. Joustra |
M. Nijhoff |
1923 |
The modern Malay |
L. Richmond Wheeler |
G. Allen & Unwin |
1928 |
Handbook of the Netherlands East-Indies |
Division of Commerce of the Department of Agriculture, Industry and Commerce |
Ed |
1924 |
Hindoe-javaansche geschiedenis |
N. J. Krom |
Martinus Nijhoff |
1926 |
The effect of Western influence on native civilisations in the Malay Archipelago |
B. Schrieke |
G. Kolff |
1929 |
De nuttige planten van Nederlandsch Indië 1 |
K. Heyne |
Departement van Landbouw, Nijverheid & Handel in Nederlandsch-Indië |
1927 |
De nuttige planten van Nederlandsch Indië 2 |
K. Heyne |
Departement van Landbouw, Nijverheid & Handel in Nederlandsch-Indië |
1927 |
De nuttige planten van Nederlandsch Indië 3 |
K. Heyne |
Departement van Landbouw, Nijverheid & Handel in Nederlandsch-Indië |
1927 |
Het Chineesche zakenleven in Nederlandsch-Indië |
den Belasting-Accountantsdienst in Nederlandsch-Indië ; onder leiding van J.L. Vleming |
Volkslectuur |
1925 |
De communistische beweging in Nederlandsch-Indië |
J. Th. Petrus Blumberger |
H. D. Tjeenk Willink |
1928 |
Staatkundig beleid en bestuurszorg in Nederlandsch-Indië Tweede deel |
A.D.A. de Kat Angelino |
Martinus Nijhoff |
1930 |
De Indo-Europeesche beweging in Nederlandsch-Indië |
J. Th. Petrus Blumberger |
H. D. Tjeenk Willink |
1939 |
De betalingsbalans van Nederlandsch-Indië in de jaren 1925 tot en met 1929 = The balance of international payments of the Netherlands East Indies over the years 1925 to 1929 inclusive |
Dutch East Indies. Centraal Kantoor voor de Statistiek |
Landsdrukkerij |
1930 |
Verordeningen inlandsch privaatrecht : verordeningen en losse voorschriften betreffende het materieel privaatrecht der Indonesiërs in Nederlansch-Indië |
verzameld onder toezicht van C. van Vollenhoven |
W.E.J. Tjeenk Willink |
1934 |
Insulinde : schetsen van land en volk van Nederlandsch O.-Indië |
D. Wouters, J. Van Hulzen, J. Koning |
P. Noordhoff |
1924 |
Indië en Europa : fragmenten : causerieën en beschouwingen over het leven in Ned. Indië, over de vrouw en het kind en hun belangrijke problemen |
Beata van Helsdingen-Schoevers |
Leidsche Uitgeversmaatschappij |
1929 |
In het land der boschnegers en magiërs : mijn reis door Portugeesch Congo |
Tula di Vista |
W. P. van Waesberge |
[19–] |
Mr. P. H. Fromberg’s verspreide geschriften |
Chung Hwa Hui |
Leidsch Uitgeversmaatschappij |
1926 |
Denpasar : bouwt een huis : een overzichtelijke bewerking van notulen en tekstueele redevoeringen ter conferentie van Denpasar, 7-24 december 1946 |
W.A. van Goudoever |
Regeerings Voorlichtings Dienst |
1947 |
EEN NIEUW BESTEK |
J.J. SCHIEKE |
H.D.TJEENK WILLINK & ZOON |
1935 |
Volksraad jaarboekje Zittingsjaar 1927‐28 |
|
G. Kolff & Co |
[19–] |
Almanak Malajoe (MALEISCHE ALAMANAK) 1934 |
|
H. Buning |
1934 |
Garoet en omstreken zwerftochten door de Preanger |
De Preanger |
G. Kolff |
1922 |
Het Indische boek der zee |
samengesteld onder redactie van D.A. Rinkes, N. van Zalinge en J.W. de Roever, met medewerking van vele deskundigen |
G. Kolff |
1927 |
25 jaren decentralisatie in Nederlands-Indië. |
Locale Belangen |
F.W.M.. Subject. Publisher. Date |
? |
Neerlands Indië : land en volk, geschiedenis en bestuur, bedrijf en samenleving v. 2 |
H. Colijn |
Uitgevers-Maatschappij “Elsevier” |
1913 |
De Javaansche Danskunst |
Th.B. van Lelyveld |
Hadi Poestaka |
1922 |
De Javasuikerindustrie in heden en verleden, gezien in het bijzonder in hare sociaal-economische beteekenis |
H.Ch.G.J. van der Mandere |
Bureau Industria |
1928 |
Geschiedenis van de Nederlandsch Oost-Indische Compagnie en Nederlandsch-Indië in beeld |
E. C. Godee Molsbergen |
Topografische Inrichting |
1925 |
Bevolkingsrietcultuur in Nederlandsch-Indië |
G.H. van der Kolff |
Nijmegen: G.J. Thieme |
1925 |
Toyohiko Kagawa : en zijn beteekenis als sociaal en religieus hervormer van Japan |
H.G. van Beusekom |
Zending |
1931 |
Geschiedkundige en Staatkundige Begrippen |
P. Lockefeer |
Uitgeverij J.F. Duwaer & Zonen |
? |
Fockema Andreae’s Rechtsgeleerd Handwoordenboek 4de druk |
N.E. Algra and H.R.W. Gokkel |
H.D. Tjeenk Willink, Alphen aan den Rijn |
1977 |
De verhouding tusschen den tropischen landbouwgordel en de industriecentra der gematigde zone in hare beteekenis voor het huidig aspect van het koloniale vraagstuk in Zuid-Oost-Azië |
Johannes Gerardus Loohuis |
“De Mercuur” |
1931 |
Van het westelijk front geen nieuws |
Erich Maria Remarque |
J. Bijleveld |
1929 |
DE KRACHT VAN DEN STERKE |
Jack London |
|
1923 |
KORT OVERZICHT DER NEDERLANSCHE LETTEREN |
E.RIJPMA |
J.B. Wolters-GRONINGEN,DEN HAAG |
1923 |
Het “John Grier Home” 6de goedkoope druk |
Jean Webster |
Scheltema en Holkema |
[19–] |
Kimono : Japansche roman |
John Paris |
Hollandia-Drukkerij |
1924 |
Verstandig Ouderschap |
Marie C. Stopes |
J.M. Meulenhoff |
1924 |
The Hague rules 1923;Carriage of goods by sea act 1924 |
SEA ACT |
STOOMVAART MIJ NEDERLAND |
1924 |
Malle Gevallen |
Hans Martin |
W. J. & J. Brusse’s |
1927 |
Stocks and shares |
Hartley Withers |
John Murray |
1921 |
Als de winter komt. |
A.S.M. Hutchinson |
Van Holkema & Warendorf |
1924 |
Maleise spraakkunst |
C.A. Mees |
G.C.T. van Dorp |
1946 |
PRACTISCHE WIJSBEGEERTE |
J.G. WATTJES |
BOEKHANDEL & DRUKKERIJ W.D.MEINEMA-DELFT |
[192-] |
A practical modern English-Malay dictionary |
Sir Richard Winstedt |
Marican |
1971 |
MEVROUW WENSCHT GEEN KINDEREN |
CLEMENT VAUTEL bewerkt VEEN‐BAKHUIS |
P.Dz.VEEN |
1927 |
NJOOTJE EN NONNIE |
LOUISE B.B. |
A.W.BRUNA |
? |
Japanese game of “go”(Tourist library, 27) |
Fukumensi Mihori |
Board of Tourist Industry |
1938 |
Tea cult of Japan : an aesthetic pastime(Tourist library, 1) |
Yasunosuke Fukukita |
Board of Tourist Industry |
1937 |
Japanese food(Tourist library, 14) |
Kaneko Tezuka |
Board of Tourist Industry |
1936 |
Odori (Japanese dance)(Tourist library, 22) |
Kasyo Matida |
Board of Tourist Industry, Japanese Govt. Railways |
1938 |
History of Japan(Tourist library, 25) |
Kōya Nakamura |
Board of Tourist Industry |
1939 |
Kabuki drama(Tourist library, 23) |
Syūtarō Miyake |
Board of Tourist Industry, Japanese Govt. Railways |
1938 |
Japanese Buddhism(Tourist library, 21) |
Daisetz Teitaro Suzuki |
Board of Tourist Industry, Japanese Govt. Railways |
1938 |
Japanese industrial arts(Tourist library, 38) |
Seiiti Okuda |
Board of Tourist Industry |
1941 |
Floral art of Japan(Tourist library, 11) |
Issōtei Nishikawa |
Board of Tourist Industry |
1938 |
Japanese sculpture (Tourist library, 29) |
Seiroku Noma |
Board of Tourist Industry |
1939 |
JUDO(Jujutsu)(Tourist library, 16) |
JIGORO KANO |
MARUZEN |
1937 |
Hot springs in Japan(Tourist library, 10) |
Kōichi Fujinami |
Board of Tourist Industry |
1936 |
Japanese noh plays : how to see them(Tourist library, 2) |
Toyoitirō Nogami |
Board of Tourist Industry |
1938 |
Floral calendar of Japan(Tourist library, 20) |
T. Makino and Genzirō Oka |
Board of Tourist Industry |
1938 |
Japanese wood-block prints(Tourist library, 24) |
S. Huzikake |
Board of Tourist Industry |
1938 |
Japanese education(Tourist library, 19) |
K. Yoshida and T. Kaigo |
Board of Tourist Industry |
1937 |
Japanese birds(Tourist library, 35) |
Prince Nobusuke Takatukasa |
Board of Tourist Industry |
1941 |
Angling in Japan(Tourist library, 32) |
Meizi Matuzaki |
Board of Tourist Industry |
1940 |
Sakura : Japanese cherry(Tourist library, 3) |
Manabu Miyoshi |
Board of Tourist Industry |
1941 |
Japanese drama(Tourist library, 6) |
|
Board of Tourist Industry |
1936 |
Dr. D.C. Tinbergen’s Nederlandse spraakkunst Ⅰ |
F. Lulofs en W.W.F. Voskuilen |
W.E.J. Tjeenk Willink |
1972 |
Kartels en Trusts |
Robert Liefmann |
ERVEN J.BIJLEVELD |
1925 |
ZONDAG EEN FINSCHE VERTELLNG |
D.LOGEMAN‐VAN DER WIK\LLIGEN |
NV.W.VERLUYS’ UITGEVERS‐MIJ.-AMSTERDAM |
1925 |
Groot woordenboek der Nederlandse taal Supplenent |
C. Kruyskamp |
Martinus Nijhoff |
1970 |
Zoologische tropenreise : mit Kamera und Feldstecher durch die Indo-Australische Tierwelt |
Felix Kopstein |
G. Kolff |
? |
Neerlands Indië : land en volk, geschiedenis en bestuur, bedrijf en samenleving v. 1 |
H. Colijn |
Uitgevers-Maatschappij “Elsevier” |
1913 |
The importance of Java seen from the air : a book devoted to the interests of the island of Java |
H.M. de Vries |
H.M. de Vries |
? |
Belgisch Congo |
Louis Franck |
De Sikkel |
1930 |
De Indische bodem |
Th. Ligthart,P. Hövig, D.A. Rinkes |
Volkslectuur |
1926 |
Nordafrika : Tripolis, Tunis, Algier, Marokko : Baukunst, Landschaft, Volksleben |
aufnahmen von Lehnert & Landrock und eine Einleitung von Ernst Kühne |
E. Wasmuth |
1924 |
Indie in woord en beeld = Pictorial Netherlands East-Indies |
SARI HINDIA |
Topografische Inrichting |
1924 |
L’Union Indochinoise Française ou Indochine Orientale : Régions naturelles et géographie économique |
L’Nnion Indochinnoise |
d’Extrême-Orient |
1935 |
Gedenkboek voor Nederlandsch-Indië ter gelegenheid van het regeeringsjubileum |
KONINGIN |
G.KOLFF & Co. |
1923 |
Indonesische kunstnijverheid : platen-atlas |
T.J. Bezemer |
Ten Hagen |
? |
Nederlandsch Indië : platen atlas met korten beschrijvenden tekst |
Volkslectuur, Weltevreden, Java |
G. Kolff |
1926 |
Economisch weekblad voor Indoneië |
G. Kolff & Co |
G. Kolff & Co. |
1933 |
Indo-Europeesch Verbond 1919‐1929 |
Babungan Indo untuk Kesatuan Indonesia |
Indo-Europeesch Verbond] |
? |
Economisch weekblad voor Nederlandsch-Indië |
Landbouw Nijverheid en Handel |
G.KOLFF |
1933 |
Atjeh |
H.C. Zentgraaff |
Koninklijke drukkerij de Unie |
1938 |
Cultuurgeschiedenis van Java in beeld |
W.F. Stutterheim |
Java-Institut |
1926 |
Terres et peuples de Sumatra |
Octave J.A. Collet |
Elsevier |
1925 |
Taiwan : a unique colonial record |
Hideo Naito,Kokusai Nippon Kyokai |
Kokusai Nippon Kyokai |
1937 |
Johannes Rach en zijn werk |
J. de Loos-Haaxman |
G. Kolff |
1928 |
Zonder tropen geen Europa! |
H F Tillema |
Bloemendaal |
1926 |
L’Indochine française |
René Théry |
Pittoresques |
1931 |
Levende antiquiteiten in West-Java |
Barend van Tricht |
G. Kolff & co |
1932 |
Tengger en de Tenggereezen |
J. E. Jasper |
G. Kolff |
[192-] |
KOLONIALE STUDIEN jaarg No.5 |
Zug, Switzerland |
DRUK DE UNIE |
1939 |
Nederlandsche spraakkunst |
T. Terwey |
J.B. Wolters |
1915 |
Handelscredieten |
E.G.J. Gimbrère |
V.G. Belinfante |
1924 |
De ontdekking van het adatrecht |
C. van Vollenhoven |
V/H E.J.Brill |
1928 |
Nederlandse grammatica |
M.C. van den Toorn |
Wolters-Noordhoff |
1977 |
Dr. D.C. Tinbergen’s Nederlandse spraakkunst Ⅱ |
F. Lulofs en W.W.F. Voskuilen |
W.E.J. Tjeenk Willink |
1972 |
Beginselen van Nederlands staatsrecht |
A. D. Belinfante |
Alphen aan den Rijn : Samsom |
1976 |
Beknopte encyclopædie van Nederlandsch-Indië : naar den tweeden druk der encyclopædie van Nederlandsch-Indië |
T.J. Bezemer |
N. V. v/h E. J. Brill |
1921 |
Selma Lagerlöf |
CHRISTINE DOORMAN |
BECHT |
? |
BANKPOLITIEK |
W.C.POSTHUMUS MEYJES |
H.D. Tjeenk Willink & zoon |
1931 |
Het Nederlandsch in Indië een bronnenboek voor het onderwijs in de nieuwe richting |
G. J. Nieuwenhuis |
J. B. Wolters’ Uitgevers-Maatschappij |
1930 |
OMATSU |
J.DERMOUT |
A.W.BRUNA & ZOON |
? |
Kleine Winkler Prins deel 3 |
Winkler Prins Redacties |
Elsevier |
1971 |
Kleine Winkler Prins deel 1 |
Winkler Prins Redacties |
Elsevier |
1971 |
Kleine Winkler Prins deel 2 |
Winkler Prins Redacties |
Elsevier |
1971 |
Historische Schetsen. Een inleiding tot het vierde Congres der Far Eastern Association of Tropical Medicine te houden te Batavia van den 6den tot den 13den Augustus 1921. |
L.S.A.M. von Römer |
Javasche Boekhandel en Drukkerij |
1921 |
Inleiding tot het Nederlands privaatrecht zevende druk |
N.E. Algra |
Tjeenk Willink |
1974 |
Beknopte inleiding tot het Nederlands-Indische privaatrecht : leerboekje ten dienste van leerlingen der handelsscholen, handelsavondcursussen en literair economische afdelingen der hogere burgerscholen zomede van candidaten voor: het voorbereidend- of A-examen, de practijk- en lager-akte-examens |
A.P.F. Michel |
G.C.T. van Dorp |
1938 |
Het financiewezen van de onderneming |
M. van Overeem |
H.HONIG |
1925 |
Het financiewezen van de onderneming |
M. van Overeem |
H.HONIG |
1925 |
Staatscrediet-organisatie |
M. A. G. Harthoorn |
G. Kolff |
1918 |
Handwoordenboek van Nederlandsche Synoniemen |
J. V. Hendriks |
D. MIJS |
1908 |
Nippon |
Louis Couperus |
H.P. Leopold |
1925 |
Geschiedenis van de Nederlandse taal |
C.G.N. de Vooys |
Wolters-Noordhoff |
1970 |
Oud en nieuw Japan : grepen uit het leven |
H.H. van Kol |
W.L. & J. Brusse |
1921 |
Leerboek der plantkunde voor Nederlandsch-Indië en gebruike bij Kweek- en Normaalscholen, Scholen voor M.U.L.O., A.M.S. en H.B.S. met 5 jarigen cursus eerste deel |
J.W.A. van Welsem |
Visser |
1928 |
Leerboek der plantkunde voor Nederlandsch-Indië en gebruike bij Kweek- en Normaalscholen, Scholen voor M.U.L.O., A.M.S. en H.B.S. met 6 jarigen cursus derde deel |
J.W.A. van Welsem |
Visser |
1929 |
DE INRICHTING VAN HET VOORTGEZET ONDERWIJS |
Jan H.RAAT |
WOLTERS‐NOORDHOFF GRONINGEN |
1977 |
Kamus Inggeris pt. 1 |
E. Pino and T. Wittermans |
Wolters |
1955 |
Indische Bestuurs-Hervorming |
Ir. H.J. Kiewiet de Jonge |
G. Kolff & Co. |
1920 |
Azië en wij een studie over verhouding tot Nederladsch-Indie |
E.D. van Walree |
Van Kampen |
1930 |
Indiese vraagstukken in sociaal-ekonomies opzicht |
F.M. Gescher |
H.J. Dieben |
[1931] |
Onder de palmen en waringins |
Therese Hoven |
L. J. VEEN |
? |
Opstandige jeugd |
Ben B. Lindsey |
H.MEULEHOFF |
? |
Staatsrecht overzee |
C. van Vollenhoven |
H.E.S. Kroese’s Uitgevers-Maatschappij |
1934 |
Oost en west in Nederlandsch-Indië |
W.F. Staargaard |
H.D. Tjeenk Willink & Zoon |
1928 |
Staatkundig beleid en bestuurszorg in Nederlandsch-Indië Eerste deel |
A.D.A. de Kat Angelino |
Martinus Nijhoff |
1929 |
Staatkundig beleid en bestuurszorg in Nederlandsch-Indië 1ste deel |
A.D.A. de Kat Angelino |
Martinus Nijhoff |
1929 |
Coöperatie in Indië : een sociaal-paedagogisch vraagstuk |
A.J.C. Krafft |
J.B. Wolters |
1929 |
Het uur van Azië |
L.J.M. Feber |
N.V.PAUL BRAND’S UITG BEDRIJF HILVERSUM |
1939 |
Gekleurd en blank : rassen-, koloniale- en kultuurproblemen |
Geautoriseerde vertaling van H.J. Mispelblom Beyer |
Van Loghum Slaterus |
1931 |
Leven en arbeid van Mr. C. Th. van Deventer 1ste deel |
H. T. Colenbrander en J. E. Stokvis |
P. N. van Kampen |
1916? |
Leven en arbeid van Mr. C. Th. van Deventer 2ste deel |
H. T. Colenbrander en J. E. Stokvis |
P. N. van Kampen |
1917? |
Leven en arbeid van Mr. C. Th. van Deventer 3ste deel |
H. T. Colenbrander en J. E. Stokvis |
P. N. van Kampen |
1917? |
Verzamelde geschriften vol. 1 |
van N. Adriani |
De Erven F. Bohn |
1932 |
Verzamelde geschriften vol. 2 |
van N. Adriani |
De Erven F. Bohn |
1932 |
Verzamelde geschriften vol. 3 |
van N. Adriani |
De Erven F. Bohn |
1932 |
Bandoeng : the mountain city of Netherlands India |
S.A. Reitsma |
G. Kolff |
[1—] |
Batavia : queen city of the East |
G.G. Van der Kop |
G. Kolff |
? |
Economic conditions in the Netherland [i.e. Netherlands] East Indies : report |
H.A.N. Bluett |
H.M.S.O. |
1933 |
Een tocht naar Soemba. Indisch comite voor wetenschappelijke onderzoekingen |
K. W. Dammerman |
Ruygrok |
1926 |
De dierenwereld van Insulinde in woord en beeld |
J. Hendrik van Balen |
W.J. Thieme & Cie |
? |
De dierenwereld van Insulinde in woord en beeld |
J. Hendrik van Balen |
W.J. Thieme & Cie |
? |
Jaarverslag : van den voorzitter van de kleine welvaarts commissie over 1931 |
E. P. Wellenstein |
G. Kolff & Co. |
[1932] |
Nederland in de Oost nieuwe goedkoope uitgave |
reisindrukken van M.W.F. Treub |
H.D. Tjeenk Willink & Zoon |
1930 |
Nederland en de indiën |
C. Te Lintum |
W.J.THEEME |
1923 |
De welvaart van Indië : voordrachten over Indische economie, gehouden te Leiden |
J.Gerritzen |
H.D. Tjeenk Willink & Zoon |
1926 |
Tropenhygiene populaire Voordrachten |
P. G. Flu |
G. Kolff |
1930 |
Oostwaarts |
Louis Couperus |
H.P. Leopold |
1924 |
Het leven en de werken van Eduard Douwes Dekker (Multatuli) |
J. de Gruyter |
Elsevier |
1920 |
Soenda een reis door Sumatra |
Martin Borrmann |
W. de Haan |
1926? |
Uit onze koloniën : uitvoerig reisverhaal 1 |
H. van Kol |
A.W. Sijthoff |
1903 |
Uit onze koloniën : uitvoerig reisverhaal 2 |
H. van Kol |
A.W. Sijthoff |
1903 |
Geïllustreerd handboek van Insulinde : zijnde een synthetische catalogus van den oeconomischen staat van den Nederlandsch-Indischen archipel, naar de gegevens van de regeeringsbureaux en bevoegde deskundigen op ieder gebied bewerkt |
D. van Hinloopen Labberton |
Vivat |
1910 |
Handel en Bedrijf in Zuid-en Oost-Borneo |
R. Broersma |
Naeff |
1927 |
Indië en de bedevaart naar Mekka |
Johan Eisenberger |
M. Dubbeldeman |
1928 |
Indië’s talenweelde en Indië’s taalproblemen : rede in tegenwoordigheid van zune Excellentie den Gouverneur-Generaal van Nederlandsch-Indië, uitgesproken op den vijftienden verjaardag der Rechtschoogeschool te Batavia, den 28ten october 1939 |
C.C. Berg |
J.B. Wolters |
1939 |
Spreken en verstaan : een inleiding tot de experimentele fonetiek |
S. G. Nooteboom, A. Cohen |
Van Gorcum |
1976 |
Die Britse Ryk sy grondslag, doel, ontwikkeling, vervorming en toekoms |
Martinus Steyn Vorster |
N.V. Swets & Zeitlinger |
1929 |
ONTSTAAN EN ONTWIKKELING DER STAATKUNDIGE PARTIJEN |
J. G. van den Bijllaardt |
G.KOLFF & Co. |
1933 |
Batakspiegel |
bewerkt door M. Joustra |
S.C. van Doesburgh |
1910 |
Staatsrechtelijke verordeningen overdruk uit den regeeringsalmanak 1939 deel 1(Bijlagen) Aangevuld met eenige staats en bijbladen |
|
LANDSDRUKKERIJ |
1939 |
De laatste dagen van pompeji |
Edward George Earle Bulwer-Lytton |
Meurenhoff |
1917 |
EEN LEVEND OFFER |
CLARA HEITEFUSZ |
La Riviere & Voorhoeve |
? |
META EN SCESIE WARM EN KOUD BLOED |
ADINEB |
N.J.BOON |
? |
Nederlandsche bloemlezing voor de school voor vreemde talen te Tokio |
S. Asakura |
海外印刷所 |
1938 |
Het oude Huis : Naar het hongaarsch van Cecile Tormay |
J. W. Jorissen |
VAN HOLKEMA |
? |
Yuki san : modern meisjesleven in Japan |
Ellen Forest |
W.L. & J. Brusse |
1924 |
Verkocht |
E.Schöyen |
H.MEULENHOFF |
1908 |
Grondbeginselen der economie |
P.A. Diepenhorst |
G.J.A. Ruys |
1929 |
The international banks |
A.S.J. Baster |
P.S. King |
1935 |
Handelstechniek : leiddraad bij de studie der algemeene handelskennis |
G. Knop |
W.J. Thieme |
[1913] |
The imperial banks |
A.S.J. Baster |
P.S. King |
1929 |
M. J. Koenen-J. Endepols’ verklarend handwoordenboek der Nederlandse taal : (tevens vreemde-woordentolk) vooral ten dienste van het onderwijs |
uitgegeven door J. Endepols ; met medewerking voor het Zuidnederlands van R. Verdeyen |
J. B. Wolters |
1942 |
Kramers’ woordentolk verklarend woordenboek van vreemde woorden uitdrukkingen en afkortingen achtentwintigste druk |
C. Kruyskamp |
Van Goor Zonen |
[1968] |
Handelstechniek : leiddraad bij de studie der Algemeene handelskennis 2ede deel |
G. Knop |
W.J. Thieme |
[1917] |
Het A.B.C. van den Amsterdamschen effectenhandel met bijzonderheden der voornaamste buitenlandsche effectenbeurzen handboek voor hen die in het effectenvak werkzaam zijn of zich hierin wenschen te bekwamen |
J. Mendes Da Costa |
J.H. de Bussy |
1931 |
DE VIER EVANGELIEN VRUCHTBAARHEID |
Naar het Fransch van Emile Zola Bewerkt door W. J. A. Roldanus Jr. |
BLANKWAARDT & SCHOONHOVEN |
1921 |
Bogoriana : roman uit Indië |
Annie Foore |
H.D. Tjeenk Willink |
1908 |
TJAMPOERAN |
EYHEL MAC S. |
DE LOCOMOTIEF |
? |
Dierkunde voor het M.U.L.O. in Nederlandsch Indië tweede druk |
H.C. Delsman |
J.B. Wolters |
1929 |
Een zwerftocht door Japan |
Bernhard Kellermann |
Em. Querido |
1925 |
De wereld en die daarin wonen |
A. van Deursen, J. Overweel, W. de Vries |
BIJJ.B.WOLTERS’S U.M. |
1928 |
Nederlandsche Spraakkunst en verschijnselen uit het leven der Nederlandsche taal Handboek voor Kweekelingen en onderwijzers |
J. Resink |
W.VERSLUYS’UITGEVERSMIJ |
1925 |
The complete letter-writer for ladies and gentlemen : containing specimen letters on a variety of subjects including invitations, business, introductions, employment, congratulation, rent and bills, condolence, marriage, etc., etc |
Ward, Lock and Company, ltd |
Ward, Lock |
1924 |
The stronger claim |
Alice Perrin |
Duffield & Company |
1910 |
Pranatjitra : een Javaansche liefde / uit het Javaansch vertaald |
C.C. Berg ; met medewerking van M. Prawiroatmodjo |
Mees |
1930 |
MODERNE NEDERLANDSCHE SRAMMATICA |
G.S. Overdiep |
W.E.J. Tjeenk Willink |
1928 |
Het huwelijksduel (een roman van den strijd der sexen ) |
Jeanne Reyneke van Stuwe |
L. J. Veen |
1927? |
Taalverschijnselen : aanteekeningen en oefeningen bij de Nederlandsche spraakkunst |
E. Rijpma en F.G. Schuringa |
J.B.WOLTERS |
1925 |
KOLONIALE STUDIEN jaarg No.5 OCTOBER 1939 |
Zug, Switzerland |
DRUK DE UNIE |
1939 |
De pleegzoon |
Lennep Jakob van |
P. M. Warnars |
1833 |
Sparen en beleggen : een handleiding tot kapitaalvorming |
M.A.J. Kelling |
G.C.T. van Dorp |
1930 |
VERA EEN VERHAAL VOOR MEISJES |
SUZE ANDRIESSEN |
Becht |
? |
GEILLUSTREERDE NEDERLANDSCHE LETTERKUNDE |
J.PRINSEN JLZN |
J.M.MEULENHOFF |
? |
Schuld en boete |
F.M. DOSTOJEWSKY |
Meurenhoff |
1927 |
Beknopt etymologisch woordenboek der Nederlandsche taal |
J. Vercoullie |
Martinus Nijhoff |
1925 |
Het juiste woord : betekeniswoordenboek der nederlandsche taal |
L. Brouwers |
Brepols |
1931 |
Viertalig aanvullend hulpwoordenboek voor Groot-Nederland |
F.P.H. Prick van Wely |
N.V. Boekh. Visser & Co |
1910 |
VAN EEN DESSA‐KIND |
Thérèse Hoven |
VALKHOFF & CO |
? |
IN EN BUITEN ZONNELAND |
A.M. de Man-Sonius |
Welters’ |
1930 |
Duitsch woordenboek in twee deelen |
Servaas de Bruin |
W. J. Thieme |
1907 |
Van Goor’s Engels Zakwoordenboek : Engels-Nederlands en Nederlands-Engels |
F. Prick van Wely |
G. B. Van Goor Zonen |
1939 |
Op Gouden Wieken |
Max Rüdiger |
La riviere en voorhoeve |
c1926 |
Economisch herstel: de tweede poging |
Salter Arthur |
Sijthof |
1933 |
Leerboek der phonetiek : inzonderheid met betrekking tot het Standaard-Nederlandsch |
H. Zwaardemaker en L. P. H. Eijkman |
F. Bohn |
1928 |
Neerlands Indië : land en volk, geschiedenis en bestuur, bedrijf en samenleving 1. d |
tal van deskundigen |
“Elsevier” |
1929 |
Neerlands Indië : land en volk, geschiedenis en bestuur, bedrijf en samenleving 2. d |
tal van deskundigen |
“Elsevier” |
1929 |
The Oxford economic atlas |
John Bartholomew |
Oxford University Press |
1938 |
The Oxford preparatory atlas |
John Bartholomew |
Oxford University Press |
1938 |
Neerlands Volksleven |
D. J. V. D. Ven |
Volks Univ. |
|
Arabic self-taught (Syrian) with English phonetic pronunciation |
A. Hassam |
E. Marlborough |
1915 |
Hossfeld’s new practical method for learning the Spanish language |
Tomás Enrique Gurrin |
Hirschfeld brothers |
1920 |
Hossfeld’s new practical method for learning the Portuguese language : a complete treatise on the etymology of the Portuguese language and “A giria Portugueza”, or Portuguese “slang” terms, etc., etc. New edition |
FRANK THOMAS |
Hirschfeld |
1920 |
The new testament in Basic English |
|
Cambridge University Press |
1952 |
Zakwoordenboek Nederlandsch Maleisch Engelsch |
|
UITGAVE |
1945 |
DICTIONARY & TRAVEL GUIDE |
LEWIS l. SELL,Ph.D. |
15 PARK ROW |
? |
Inleiding tot de taalkunde en tot de geschiedenis van het Nederlands |
C. P. F. Lecoutere |
De Vlaamsche Drukkerij |
1926 |
Kidung Sundāyana (Kidung Sunda C) |
C.C. Berg |
Departement van Onderwijs en Eeredienst] , Bliksem |
1928 |
A description of colloquial Guaraní |
Emma Gregores and Jorge A. Suárez |
Mouton & CO, |
1967 |
Chinese self-taught by the natural method : with phonetic pronunciation : thimm’s system |
John Darroch |
E. Marlborough |
1916 |
Hossfeld’s new practical method for learning the French language |
A.P. Huguenet |
Hirschfeld |
1919 |
Beknopte Maleise grammatica |
Abraham Anthony xFokker |
Groningen Batavia |
1946 |
Grammaire annamite |
Victor Barbier |
Impr. d’Extrême-Orient |
1933 |
A Trip Through the Dutch East Indies |
A. J. Barnouw |
Printed by Doch and Knuttel |
1920? |
Nederlandsche spraakkunst 4de druk |
E. Rijpma en F.G. Schuringa |
J.B. Wolters |
1926 |
Het koopcontract in den overzeeschen handel |
Herman Craankijk |
Inter Documentation Co. |
1987 |
Het juiste woord : betekeniswoordenboek der nederlandsche taal |
L. Brouwers ; met een inleidend woord van Ginneken |
Wereldbibliotheek |
? |
ONDERWERPEN UIT DE WARENKENNIS |
C.R.KONING |
W.E.J.TJEENK WILLINK |
1917 |
ONDERWERPEN UIT DE WARENKENNIS Eerste deel Anorganische Waren |
D.INGERMAN |
W.E.J. Tjeenk Willink |
1919 |
HET NEDERLANDSCH-INDISCH EUROPEESCH BURGERLIJK PROCESRECHT |
J. H. Heslinga |
N. V. Boekhandel Visser & Co. |
1924 |
Beknopte Leerboek der Handels‐ en Bedrijfsgeschiedenis |
W.POLMAN TUIN Jzn |
W.E.J. Tjeenk Willink |
1925 |
Indonesië klaagt aan : pleitrede voor den Landraad te Bandoeng op 2 December |
Sukarno |
N. V. de Arbeiderspers |
1931 |
Geen rust, maar bezinning : een vervolg op “koloniale vraagstukken van heden en morgen” |
H. Colijn |
Dagblad en Drukkerij de Standaard |
1929 |
Onze koloniale landbouw Ⅰ |
J.SIBINGA MULDER |
H.D. Tjeenk Willink & Zoon |
? |
Het Boschbedrijf in Nederlandsch Indie (Onze koloniale landbouw, 2) |
Ch. S.Lugt |
Tjeenk Willink |
1918 |
De kinacultuur(Onze koloniale landbouw, 3) |
A. Groothoff |
H.D. Tjeenk Willink |
1925 |
Caoutchouc(Onze koloniale landbouw, 4) |
A.J. Ultee |
H.D. Tjeenk Willink |
1921 |
De rijst(Onze koloniale landbouw, 5) |
J.J. Paerels |
H.D. Tjeenk Willink |
1923 |
De theecultuur(Onze koloniale landbouw, 6) |
J.J.B. Deuss |
H.D. Tjeenk Willink |
1921 |
De koffiecultuur(Onze koloniale landbouw, 7) |
J. Hagen |
H. D. Tjeenk Willink |
1924 |
Tabak(Onze koloniale landbouw, 8) |
O. de Vries |
H.D. Tjeenk Willink |
1918 |
De cassave(Onze koloniale landbouw, 9) |
K.R.F. Blokzeijl |
H.D. Tjeenk Willink |
1922 |
De kokos-cultuur(Onze koloniale landbouw, 10) |
H.R. Roelfsema |
H.D. Tjeenk Willink |
1919 |
Cacao(Onze koloniale landbouw, 11) |
W. Roepke |
H. D. Tjeenk Willink |
1922 |
Vezelstoffen (Onze koloniale landbouw, 12) |
G. van Iterson, Jr |
H.D. Tjeenk Willink & Zoon |
1922 |
Swedish a grammar of the modern language |
R.J. McClean |
Teach Yourself Books |
1969 |
HOSFELD’S NEW PRACTICAL METHOD BUSSIAN LANGUAGE |
S.RAPPOPORT |
S.RAPPOPORT |
1916 |
DE HOFPREDIKER |
E. von Maltzahn |
D.A.DAAMEN |
? |
LIEFDE |
Bjørnstjerne Bjørnson |
Meurenhoff |
1921 |
Avonturen van den Baron van Munchhausen |
Gerard Keller |
Gebr. E. & M. Cohen |
1918 |
Inleiding tot de Nederlandse letterkunde drieentwintigste |
GERAGE KNUVELDER |
L.C.G. MALMBERG’s‐HERTOGENBOSCH |
1960 |
Kaart aangevende de nieuwe administratieve indeeling van Java en Madoera |
C. Lekkerkerker |
J.H. de Bussy |
1930 |
Rapport over de desa pekalongan in 1868 en 1928 Economische beschrijvingen Ⅰ |
D.H. Burger |
G. Kolff |
1929 |
Enkele gegevens omtrent den economischen toestand van de kaloerahan Sidoardjo : (district Kabonongan, regentschap Bantoel, afdeeling Jogjakarta) deel 1 Economische beschrijvingen Ⅱ |
L. Adam |
G. Kolff |
1929 |
Enkele gegevens omtrent den economischen toestand van de kaloerahan Sidoardjo : (district Kabonongan, regentschap Bantoel, afdeeling Jogjakarta) deel 2 Economische beschrijvingen Ⅲ |
L. Adam |
G. Kolff |
1929 |
Vergelijking van den economischen toestand der Districten Tajoe en Djakenan (regentschap Pati, Afdeeling Rembang) Economische beschrijvingen Ⅳ |
D. H. BURGER |
G. Kolff |
1930 |
De Hollander in den Oost |
Herman Meyer |
Weekblad de Zakenwereld |
1927 |
Landverhuizing bij de inheemsche bevolking in Nederlandsch-Indië als koloniaal-economisch verschijnsel |
Eduard Johan Burger |
In-house reproduction |
? |
WINDROOS : leesboek voor de lagere klassen van het v.h.m.o. en ander voortgezet onderwijs 1 |
Har Scheepens en M.B.Teipe |
THIEME |
? |
De Volksraad en de Indische Staatsregeling |
W. H. van Helsdingen |
Boekhandel Visser |
1926 |
Title, De fiscale positie van de in Nederlandsch-Indië werkende: elders gedomicilieerde |
A. E. C. van Saarloos |
G. Kolff & Weltevreden |
1927 |
Bung Karno, penjambung lidah rakjat Indonesia |
Cindy Adams Abdul Bar Salim |
Gunung Agung |
1966 |
Report by the Right Honourable W.G.A. Ormsby Gore, M.P. (Parliament Under-Secretary of State for the Colonies) on his visit to Malaya, Ceylon, and Java during the year 1928 |
W.G.A. Ormsby Gore, |
His Majesty’s Stationery Office |
1928 |
DE Crisis van het Nederlandsche Wereldrijk |
HERMAN MEIJER |
ALBRECHT & Co. |
? |
De steenkolenindustrie(Onze koloniale mijnbouw, 3) |
R.J. van Lier |
H.D. Tjeenk Willink |
1917 |
Eenige bedrijfseconomische beschouwingen over de poets-middelenindustrie in Nederland |
Leendert Gerrit Versteege |
Nijgh & Van Ditmar |
1939 |
De nieuwe bepalingen betreffende het arbeidscontract in Nederlandsch-Indië |
J. H. Heslinga |
Boekhandel Visser |
1928 |
Nederlandsch-Indië in de wereldcrisis . De nawerking van de crisis op ‘slands geldmiddelen Publicatie, no. 19 |
Ir.E.P. Wellenstein, C.V.D. Bussche |
|
[19–] |
De goudindustrie(Onze koloniale mijnbouw, 1) |
J.H. Verloop |
H.D. Tjeenk Willink |
1916 |
De petroleum(Onze koloniale mijnbouw, 2) |
H. Witkamp |
H.D. Tjeenk Willink |
1918 |
Tinmijnbouw (Onze koloniale mijnbouw, 4) |
J. van den Broek |
Tjeenk Willink |
1921 |
MARILAH KITA BERSAMA‐SAMA MENJELAMATKAN REVOLUSI KITA! |
AMANAT PRESIDEN SUKARNO DIHADAPAN WAKIL‐WAKIL PARTAI POLITIK |
DEPARTEMEN PENERANGAN R.I. |
? |
MARILAH KITA BERSAMA‐SAMA MENJELAMATKAN REVOLUSI KITA! |
AMANAT PRESIDEN SUKARNO DIHADAPAN WAKIL‐WAKIL PARTAI POLITIK |
DEPARTEMEN PENERANGAN R.I. |
? |
MARILAH KITA BERSAMA‐SAMA MENJELAMATKAN REVOLUSI KITA! |
AMANAT PRESIDEN SUKARNO DIHADAPAN WAKIL‐WAKIL PARTAI POLITIK |
DEPARTEMEN PENERANGAN R.I. |
? |
MARILAH KITA BERSAMA‐SAMA MENJELAMATKAN REVOLUSI KITA! |
AMANAT PRESIDEN SUKARNO DIHADAPAN WAKIL‐WAKIL PARTAI POLITIK |
DEPARTEMEN PENERANGAN R.I. |
? |
MARILAH KITA BERSAMA‐SAMA MENJELAMATKAN REVOLUSI KITA! |
AMANAT PRESIDEN SUKARNO DIHADAPAN WAKIL‐WAKIL PARTAI POLITIK |
DEPARTEMEN PENERANGAN R.I. |
? |
MARILAH KITA BERSAMA‐SAMA MENJELAMATKAN REVOLUSI KITA! |
AMANAT PRESIDEN SUKARNO DIHADAPAN WAKIL‐WAKIL PARTAI POLITIK |
DEPARTEMEN PENERANGAN R.I. |
? |
MARILAH KITA BERSAMA‐SAMA MENJELAMATKAN REVOLUSI KITA! |
AMANAT PRESIDEN SUKARNO DIHADAPAN WAKIL‐WAKIL PARTAI POLITIK |
DEPARTEMEN PENERANGAN R.I. |
? |
Van Eenzame stranden |
Francisco Jose |
N.V. Mij. Vorkink |
1918 |
Mijn Reis Naar Mekka |
G.A. van Bovene |
N. V. Mij Vorkink |
[1925] |
Nederlandisch-Indie en de Handel (Onze kolonien / onder redactie van R.A. van Sandick, ser. 1, no. 1) |
H. s’ Jacob |
Hollandia-Drukkerij |
1913 |
KLASSEN- EN RASSEN-JUSTITIE |
C.C. van Helsdingen Jr. |
De Verwachting |
1919 |
Jaarboekje der Rechtshoogeschool te Batavia |
BATAVIA |
LANDSDRUKKERIJ |
1938 |
The M.P.H. regional geography of Malaya |
C. Richardson |
Malaya Pub. House |
1938 |
De voornaamste middelen van bestaan van de Inlandsche bevolking der Buitengewesten |
M.B. Smits |
Archipel Drukkerij |
1928 |
HOW LANG NOG? |
H.N.RAILSFORD |
W.J.THIEME |
? |
Het beste reader’s digest |
|
|
1971 |
Gevleugelde woorden: een verzameling van bekende citaten, spreekwoorden en zegswijzen in verschillende talen |
J. H. de Ruyter |
H. J. W. Becht |
[19–] |
De eerbiedwaardige escapade |
Thomas Raucat |
EM. Querido’s Uitgeverij BV, Amsterdam |
1929 |
Dagboek uit het ziekenhuis |
Fien Driessen |
Dekker & van de Vegt‐Nijmegen |
1974 |
Flierefluiters tussenkomst |
A.M. de Jong |
Querido |
1929 |
Leerboek bahasa Indonesia sleutel |
A. Teeuw |
Wolters-Noordhoff |
1971 |
Leerboek bahasa Indonesia |
A. Teeuw |
Wolters-Noordhoff |
1971 |
Kapok and its uses |
Division of Commerce, Dept. of Agriculture, Industry and Commerce |
Division of Commerce, Dept. of Agriculture, Industry and Commerce |
1925 |
VAN ONDERWERP TOT VOEGWOORD Ⅰ |
Dr.J.S.tenBrinke en Dr.W.Drop |
WOLTERS‐NOORDHOFF NV GRONINGEN |
1969 |
GRONDVERHUUR EN VOORSCHOT OP PRODUCT ALS MIDDEL TOT CREDIETVERKRIJGING IN HET DISTRICT PAPAR |
SOENARIO |
Overgedrukt uit “Volkscredietwezen”Januari 1937. |
1937 |
De beteekenis van Nederlandsch-Indië uit internationaal economisch oogpunt = the Netherlands East indies and world trade |
R. E. Smits |
Landsdrukkerij |
1931 |
Eenige oorzaken van den finantieelen nood der Nederlandsch-Indische regeering, enkele bezuinigings-suggesties en iets over de verhouding Indië-Holland |
J. Rinkes |
G. C. T. van Dorp |
1932 |
Onderzoek naar de practische mogelijkheden van schuldbevrijding in het Sawahgebied van het oude regentschap Toeloengagoeng |
Mr. Soekarno |
volkscredietwezen |
1940 |
De Chineezen in Nederlandsch-Indië |
J. TH. MOLL |
J.VAN DRUTEN |
[1928?] |
De verhouding tusschen Japan en Nederlandsch-Indië : lezing |
P.A. Roeper Bosch |
voor de Vereeniging “Moederland en Koloniën” op 25 April 1918 |
1918 |
WAJANG‐WONG-SPELEN |
J.KATS |
G.KOLFF & Co.‐WELTEVEREDEN |
1923 |
Colijn contra den Volksraad : is inderdaad principieele wijziging van de Indische Staatsregeling urgent? |
W. H. Helsdingen |
G. Kolff |
1928 |
De economische groep in den nieuwen Volksraad |
W.F. Staargaard |
G. Kolff |
1931 |
De inlandsche hoofden : rede in tegenwoordigheid van Zijne Excellentie den gouverneur-generaal van Nederlandsch-Indië uitgesproken bij de IV-jarige herdenking van de stichting der Rechtshoogeschool te Batavia op 27 October 1928 |
B. Schrieke |
Kolff |
1928 |
Het Boek der droomen een geheel nieuwe droomuitlegging |
Koba Droomland |
G. Kolff & Co. |
[19–] |
De historische verhouding tusschen Japan en Nederland |
H.H. Van Kol |
J.H. de Bussy |
1914 |
Het Koninklijk Besluit tot wettelijke regeling van het arbeidscontract in Nederlandsch-Indië |
G.H.C. Hart |
Uitg. van den Java Suiker Werkgevers Bond |
[1926?] |
SAMENHANG VAN INTERNATIONAAL EN KOLONIAAL RECHT Rede gehouden op 28 oct. 1931 |
F.M. baron von Asbeck |
Kolff |
1931 |
De Strijd Tegen Het Communisme in Nederlandsch Indië En Het Gewijzigde Regeerings-Reglement |
D. J. Hulshoff Pol |
Tjeenk Willink & Zoon |
1925 |
De poenale sanctie |
W. Middendorp |
Tjeenk Willink |
1924 |
Morfoloji-sintaksis bahasa Melayu (Malaya) dan bahasa Indonesia : satu perbandingan pola |
Asmah binti Haji Omar |
Dewan Bahasa dan Pustaka, Kementerian Pelajaran Malaysia |
1968 |
Pedoman umum pembentukan istilah bahasa Malaysia |
Diterbitkan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka bagi pihak Jawatankuasa Tetap Bahasa Malaysia, Kementerian |
Pelajaran Malaysia |
1975 |
Tatabahasa baru : bahasa Indonesia 1 |
oleh S. Takdir Alisjahbana |
Pustaka Rakjat |
1963 |
Tatabahasa baru : bahasa Indonesia 2 |
oleh S. Takdir Alisjahbana |
Pustaka Rakjat |
1963 |
Modern Maleis zakelijk proza : uitgekozen en voorzien van een aanvullende woordenlijst |
C. Hooykaas |
J.B. Wolters |
1947 |
ʿIlmu mĕngarang Mĕlayu |
tĕrkarang oleh Zaʿba |
Dewan Bahasa dan Pustaka, Kĕmentĕrian Pĕlajaran, |
1965 |
Een nieuwe Nederlandse spraakkunst 3 |
J. van Ham en S. Hofker |
J. B. Wolters |
1928 |
Windroos 2 leesboek voor de lagere klassen van het V.H.M.O. en ander voortgezet onderwijs. |
HAR SCHEEPENS M. B Teipe Published |
N.V.W.J.THIEME |
1957 |
Taal leren door zelf corrigeren 2 |
H.M.M. van der Zijden |
W. Versluys N. V. |
? |
FUNAMENT |
P.KOELEWIJN,R. van der Meer |
W.VERSLUYS B.V. |
? |
Lezen met de loep. deel Ⅰvoor het brugjaar |
P.C.van der Eerden |
WOLTERS‐NOORDHOFF NV GRONINGEN |
c1973 |
Lezen met de loep : Leesboek met opdrachten 2VH |
P.C.van der Eerden |
Wolters-noordhoff n.v.Groningen |
1969 |
Standard formes Commercial letters of credit with report ob Commercial Credit Committee |
Report Commercial Credit Committee |
Amerigan Acceptance Council |
1922 |
Commercial credit instruments and practice in financing foreign trade |
George W. Edwards |
American Acceptance Council |
1921 |
Beknopt overzicht der Chineesche geschiedenis |
Kwee Kek Beng |
RUKKRIJ SIN PO |
1925 |
L’Angleterre et les boers |
Stefan Schroeder |
Berlin |
1940 |
De juiste brief voor iedere gelegenheid Kruseman’s brievenboek voor al uw brieven |
Fr. Schregel-Onstein |
Kruseman |
c1972 |
NIJVERHEIDSTENTOONSTELLING VAN ALLE VOLKEN VAN DEN ARCHIPEL |
|
KON.BAT.GENOOTSCHAPv.K.EN W MUSEUM‐KONINGSPLEIN |
1929 |
Sedjarah pergerakan kebangsaan Indonesia |
L.M. Sitorus |
Pustaka Rakjat |
1947 |
Waarheen? Arbeidsbeurzen in Nederlandsch-Indie |
M. R. Bartelds |
|
1929 |
Handleiding tot de studie van het adatrecht van Nederlandsch-Indie |
Is. H. Cassutto |
De Erven F. Bohn |
1936 |
The commonwealth of the Philippines |
George A. Malcolm |
D. Appleton-Century, incorporated |
1939 |
Handbook of the Netherlands East-Indies |
Division of Commerce of the Department of Agriculture, Industry and Commerce |
Edition |
1924 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kesusasteraan lama Indonesia |
Zuber Usman |
Gunung Agung |
1954 |
Ramayana : our national reader |
Sunardjo Haditjaroko |
Djambatan |
1961 |
Sedjarah wajang purwa |
Pak Hardjowirogo |
Balai Pustaka |
1968 |
SEDJARAH KESENIAN INDONESIA |
SOEGENG |
PENERBIT DJAKARTA |
1957 |
JAVANESE GAMELAN IN THE WORLD OF MUSIC |
Mantle Flood |
KEDAULATAN BAKJAT |
1958 |
De Javaansche Danskunst |
Th.B. van Lelyveld |
Hadi Poestaka |
1922 |
Javaansche meisjesspelen en kinderliedjes : beschrijving der spelen, Javaansche liederteksten, vertaling |
H. Overbeck |
Java-Instituut |
193- |
所蔵リスト斉藤正雄文庫
書名 |
著者 |
出版社 |
出版年 |
東南アジア山地民族誌 : ヤオとその隣接諸種族 |
白鳥芳郎編 |
講談社 |
1978 |
原語による臺灣高砂族伝説集 |
台北帝国大学言語学研究室編 |
刀江書院 |
1967 |
ボロブドールの建築 |
千原大五郎 |
原書房 |
1970 |
臺灣高砂族系統所屬の研究 第1冊:本篇 |
臺北帝國大學土俗・人種學研究室調査 |
刀江書院 |
1935 |
臺灣高砂族系統所屬の研究 第2冊:資料篇 |
臺北帝國大學土俗・人種學研究室調査 |
刀江書院 |
1935 |
南域記 |
小谷 淡雲 |
白石 三郎 |
1965 |
日本精神十二講 |
松宮淡山 |
雄風館書房 |
1940 |
日本インドネシア語辞典 |
森利貞 |
日本インドネシア協会 |
1975 |
東印度の文化 |
齋藤正雄 |
寶雲舎 |
1942 |
西班牙語辭典 |
太田兼四郎 |
岡崎屋書店 |
1941 |
東亞古俗考 |
藤原相之助 |
春陽堂書店 |
1943 |
インドネシア共和国民法典 |
日本インドネシア協会 [訳] |
日本インドネシア協会 |
1968 |
マライシアにおける稲米儀禮 |
宇野圓空 |
日光書院 |
1944 |
Religious rites and ceremonies concerning rice planting and eating in Malaysia マライシアにおける稲米儀禮(英文梗概) |
宇野圓空 |
帝国学士院 |
1942 |
蘭領東印度史 (南洋研究叢書, 第8・9篇) |
舟木茂編 |
南洋協会 |
1923 |
印度支那の民族と文化 |
松本信廣 |
岩波書店 |
1942 |
インドネシア経済史概説 |
ホングレープ著 岩隈博訳 |
皇国青年教育協会 |
1943 |
蘭印史 |
デ・クラーク著 南方調査會訳 |
春陽堂書店 |
1942 |
ボロブヅゥルの建築と彫刻 |
春山 武松 |
佛教美術社 |
1929 |
アラーの国仏陀の国シバの国 |
森亮子 |
小野印刷所 |
1966 |
スマトラの曠野から |
落合秀男 |
日本放送出版協会 |
1975 |
インドネシア 東南アジア開発選書 6 改訂版 |
谷口五郎 |
鹿島研究所出版会 |
1970 |
インドネシア 東南アジア開発選書 6 改訂版 |
谷口五郎 |
鹿島研究所出版会 |
1967 |
爪哇の人形劇 |
松原晩香 |
爪哇日報社 |
1928 |
南への郷愁:随想集 |
岩田喜雄 |
岩田喜雄 |
1961 |
戦う文化部隊 |
町田啓二 |
原書房 |
1967 |
蘭領印度を語る |
竹井十郎 |
平凡社 |
1935 |
インドネシアの農地立法(所内資料調査研究部, no. 39-16 . 38調研委 ; no. 6) |
伊藤定典 |
アジア経済研究所 |
1965 |
インドネシヤの諸種族 |
石原産業株式会社海外部事業課 |
石原産業株式会社海外部事業課 |
1956 |
海上乃日本 |
川島清治郎 |
二酉社 |
1914 |
中国文物見聞 |
繭山康彦 |
繭山龍泉堂 |
1973 |
クスモの花 東印度童話集(大東亜圏童話叢書) |
小出正吾 |
増進堂 |
1942 |
大南洋地名辞典 第1巻 比律賓 |
三好朋十 |
丸善 |
1942 |
葡萄牙領チモール概観 (資料 / 東亞研究所 [編], 丙第243號C) |
西村朝日太郎 [著] |
東亞研究所 |
1942 |
インドネシア プロテスタント小史 |
伊藤定典 |
伊藤定典 |
1977 |
世界ところどころ : 随筆 |
安本重治 |
個人出版 |
1953 |
大東亞共榮圏文化體制論(大東亞問題調査會研究報告, 第6巻) |
國策研究會 |
日本評論社 |
1944 |
南方諸民族事情研究 (大東亞問題調査會研究報告, 第7巻) |
國策研究會 |
日本評論社 |
1943 |
支那國音字典 |
宮原民平, 土屋明治 [共] 編 |
文求堂 |
1946 |
蘭領東印度關係商社名鑑 |
東印度日報社 |
東印度日報社 |
1939 |
元朝尚書省考(明治大学文学部研究報告, 東洋史 ; 第1冊) |
青山公亮 |
明治大学文学部文学研究所 |
1951 |
古事記新講 |
次田潤 |
明治書院 |
1929 |
Dajak骨骼の人類学的研究 |
横尾安夫 |
|
1931 |
國語語原の問題 |
小倉進平 |
帝國学士院 |
1943 |
メルデカ (MERUDEKA) |
東門容 |
? |
[196-] |
日本古代語寶燈 |
藤井尚治 |
日本思想研究會出版部 |
1943 |
未開社会の研究 |
岡田謙 |
弘文堂 |
1948 |
東南アジア地域研究史序説 |
別枝篤彦 |
大明堂 |
1977 |
萬葉集全釋 第3冊 |
鴻巣盛廣 |
廣文堂 |
1943 |
萬葉集全釋 第5冊 |
鴻巣盛廣 |
廣文堂 |
1943 |
萬葉集全釋 第6冊 |
鴻巣盛廣 |
廣文堂 |
1943 |
インドネシアの民族医学 |
清野謙次 |
太平洋協会出版部 |
1943 |
萬葉集全釋 第2冊 |
鴻巣盛廣 |
廣文堂 |
1943 |
世界ところどころ : 随筆 |
安本重治 |
開明社 |
1954 |
南ボルネオの土と共に |
ヘルマン・ヴィッチー著 ; 末吉寛, 大野勇二譯 |
日光書院 |
1943 |
馬來民謡 : 南洋民族性の観察 |
村上清 |
正々堂 |
1933 |
支那唐代の服飾(東京帝国大学文学部紀要, 第4) |
原田淑人 |
東京帝國大學 |
1921 |
インドネシア政府要人録(インドネシア研究叢書, 第40巻) |
|
日本インドネシア協会 |
1975 |
独立宣言の前後 |
モハマッド・ハッタ著、宮本静雄、石井淑普共訳 |
不明 |
1975 |
私のインドネシア : 第十六軍時代の回想 |
山本茂一郎 |
日本インドネシア協会 |
1979 |
南方翔破萬里 |
岡崎文勲 |
太平洋協会出版部 |
1943 |
英国製金網の中に喘ぐ南方亜細亜 |
井手諦一郎 |
共盟閣 |
1938 |
拓人闘病法 アメーバ赤痢その他について |
松岡冬樹 |
日本植民通信社 |
1932 |
マラリヤの話 |
松岡冬樹 |
日本植民通信社 |
1931 |
東方案内記(大航海時代叢書, [第1期] ; 8) |
リンスホーテン [著] ; 岩生成一 [ほか訳注] |
岩波書店 |
1968 |
佛陀の教説 |
渡辺楳雄 |
三省堂 |
1935 |
食料政策資料集成 |
荷見安 |
日本食糧協会 |
1957 |
書名 |
タイトルの 日本語訳(大意) |
著者 |
出版社 |
出版年 |
Javaansche spraakkunst |
ジャワ語の文法 |
H.N. Kiliaan |
M. Nijhoff |
1919 |
De Soendaneesche tolk: Hollandsch-Soendaneesche woordenlijst |
スンダ語翻訳:オランダ–スンダ語辞書 |
Gerhardus Jan Grashuis |
A.W. Sijthoff |
1897 |
Kesusasteraan lama Indonesia Tjet. 4 |
インドネシアの古文学 |
Zuber Usman |
Gunung Agung |
1963 |
Ramayana : our national reader |
ラーマーヤナ |
Sunardjo Haditjaroko |
Djambatan |
1961 |
Malay Magic being an Introduction to the Folklore and Popular Religion of the Malay Peninsula |
マレーシアの民話と神話 |
Walter William Skeat |
Benjamin Blom |
1972 |
Sedjarah kesenian Indonesia |
インドネシアの芸術セジャラ |
oleh S. Saripin |
Pradnja Paramita d/h J. B. Wolters |
1960 |
Sedjarah wajang purwa |
セジャラ・ワヤン・プルワ |
dikumpulkan oleh Pak Hardjowirogo |
Balai Pustaka |
1968 |
Javanese gamelan in the world of music |
がメルン音楽 |
Mantle Hood ; diterdjemahkan oleh H. Susilo |
Kedaulatan Rakjat |
1958 |
Practisch Madoereesch-Hollandsch woordenboek |
実用的なMadoereesch-オランダ語辞書 |
P. Penninga en H. Hendriks |
G.C.T. van Dorp |
[19–?] |
Handleiding met woordenboek tot de beoefening der Madoereesche taal |
マドゥレ語の練習マニュアルと辞書 |
W.J. Elzevier Stokmans en J.C.P. Marinissen |
H. van Ingen |
1902 |
De Javaansche Danskunst |
ジャワ舞踊アート |
Th.B. van Lelyveld |
Hadi Poestaka |
1922 |
De Javaansche Danskunst |
ジャワ舞踊アート |
Th.B. van Lelyveld |
Hadi Poestaka |
1922 |
25 jaren decentralisatie in Nederlandsch-Indië, 1905-1930 |
オランダ領東インドにおける25年間の地方分権化 |
uitgegeven door de Vereeniging voor Locale Belangen ; samensteller F.W.M. Kerchman |
Vereeniging voor Locale Belangen |
1930 |
Reflections on Indonesian arts and culture |
インドネシア芸術と文化の影響 |
Dr. Moerdowo |
Permata |
1963 |
Dialect-atlas van Lombok (Indonesia) = Dialect-atlas of Lombok |
ロンボクの方言アトラス |
A. Teeuw = by A. Teeuw |
Biro Reproduksi Djawatan Topografi |
1951 |
Sprachenatlas des indopazifischen Raumes |
インド–太平洋言語地図集(本文) |
Richard Salzner |
Otto Harrassowitz |
1960 |
Sprachenatlas des indopazifischen Raumes Karten 1-64 |
インド–太平洋言語地図集(地図) |
Richard Salzner |
Otto Harrassowitz |
1960 |
De Bare’e-sprekende Toradjas van Midden-Celebes Platen en kaarten behoorende bij |
セレベス中部のベア語を話すトラジャ族 |
door N. Adriani en Alb. C. Kruijt |
Landsdrukkerij |
1912 |
Gedenkboek ter herinnering aan de huwelijksfeesten van H.K.H. Prinses Juliana en Z.D.H. Prins Bernhard 7 Januari 1937 |
ユリアナ王女とベルンハルト王子の結婚披露宴を記念した記念本 |
|
De Java‐Bode |
1937 |
Mundā and Dravidian languages (Linguistic Survey of India: vol.4 |
ムンダ語とドラヴィディアン語 |
compiled and edited by Sir George Abraham Grierson |
Superintendent of Government Printing |
1906 |
A Tungus dictionary : Tungus-Russian and Russian-Tungus : photogravured from the manuscripts |
ツングス辞書 : ツングス・ロシア語とロシア・ツングス |
S.M. Shirokogoroff |
Minzokugaku Kyōkai |
1944 |
Indische landhuizen en hun geschiedenis |
インドの別荘とその歴史 |
V. I. van de Wall |
G. Kolff |
1932 |
Javaansche meisjesspelen en kinderliedjes : beschrijving der spelen, Javaansche liederteksten, vertaling |
ジャワの女の子のゲームと童謡 |
H. Overbeck |
Java-Instituut |
[193-] |
Geschiedenis van de Nederlandsch Oost-Indische Compagnie en Nederlandsch-Indië in beeld |
写真に写っているオランダ東インド会社と蘭領東インドの歴史 |
E. C. Godee Molsbergen |
Topografische Inrichting |
1925 |
Door “donker” Borneo : indrukken van de westerafdeeling |
「暗黒」ボルネオ |
J.R. Doodeheefver |
Java-Bode |
[19–] |
Tjarita Dĕmung Kalagan |
インドネシアの少数言語 |
dipantunkĕun ku Ki Kamal ; diusahakĕun ku Ajip Rosidi |
[Projek Penelitian Pantun] |
1970 |
De stichter der prambanan-Tempels . De Wederopbouw van den çiwa-Tempel te Prambanan |
プランバナン寺院群の創設者 |
W.F. Stutterheim、V.R. Van Romondt |
s.n. |
1940 |
Handbook of the Netherlands East-Indies, 1930 |
蘭領東インドのハンドブック |
Division of Commerce of the Dept. of Agriculture, Industry and Commerce |
BUITENZORG |
[1930] |
Malay sketches |
マレーのスケッチ |
Frank Athelstane Swettenham |
Bodley |
1913 |
Leven en avonturen van een Oostinjevaarder op Bali |
バリでの人生と冒険 |
Aage Krarup Nielsen |
EM. Querido’s |
1928 |
Minangkabau : overzicht van land, geschiedenis en volk |
ミナンカバウ人:国、歴史、人々の概要 |
M. Joustra |
M. Nijhoff |
1923 |
Gevleugelde woorden |
翼のある言葉 |
J・H・De Ruuter |
H.J.W.Becht |
? |
Minangkabausch-Maleisch-Nederlandsch woordenboek |
Minangkabausch-マレー語–オランダ語辞書 |
J.L. Van der Toorn |
M. Nijhoff |
1891 |
Bataksch-Nederduitsch woordenboek |
バタク語–低地ドイツ語辞書 |
H.N. van der Tuuk |
Frederik Muller |
1861 |
Tontemboansche teksten |
Tontemboanテキスト |
J. Alb. T. Schwarz |
E.J. Brill |
1907 |
Karo-Bataksch woordenboek |
Karo-Bataksch辞書 |
M. Joustra |
E.J. Brill |
1907 |
Hoofdstukken uit de spraakkunst van het Tontemboansch |
Tontemboanschの文法からの章 |
naar aanteekeningen en mededeelingen van den J. Alb. T. Schwarz en anderen ; samengesteld door N. Adriani en M.L. Adriani |
Martinus Nijhoff |
1908 |
Woordenlijst van de Bareë-taal : gesproken door de Alfoeren van Centraal Celebes beoosten de rivier van Poso, benevens de Topebato-Alfoeren bewesten genoemde rivier |
Bareë言語の用語集 |
Alb. C. Kruyt |
Martinus Nijhoff |
1894 |
Inleiding tot de Hindoe-Javaansche kunst 1. deel |
ヒンドゥー・ジャワ芸術入門 |
N.J. Krom |
Martinus Nijhoff |
1920 |
Inleiding tot de Hindoe-Javaansche kunst 2. deel |
ヒンドゥー・ジャワ芸術入門 |
N.J. Krom |
Martinus Nijhoff |
1920 |
De nuttige planten van Nederlandsch Indië 1 |
オランダ領東インドの有用な植物 |
K. Heyne |
Departement van Landbouw, Nijverheid & Handel in Nederlandsch-Indië |
1927 |
Geschiedenis van Nederlandsch-Indië |
オランダ領東インドの歴史 |
F.W. Stapel |
J.M. Meulenhoff |
1930 |
Woordenlijst van de Bareë-taal, gesproken door de Alfoeren van Centraal Celebes beoosten de rivier van Paso, benevens de Topebato-Alfoeren bewesten genoemde rivier |
パソ川の西のトペバト–アルフル族とパソ川の東の中央セレベスのアルフル族の使うバレ語の用語集 |
Alb. C. Kruyt |
Martinus Nijhoff |
1894 |
Bimaneesche spraakkunst |
ビマ語の文法 |
J.C.G. Jonker |
Landsdrukkerij , M. Nijhoff |
1896 |
Encyclopædie van Nederlandsch-Indië d. 1. A-G |
オランダ領東インド百科事典 |
J. Paulus |
Martinus Nijhoff , E.J. Brill |
1917 |
Encyclopædie van Nederlandsch-Indië d. 2. H-M |
オランダ領東インド百科事典 |
J. Paulus |
Martinus Nijhoff , E.J. Brill |
1918 |
Encyclopædie van Nederlandsch-Indië d. 3. N-Soema |
オランダ領東インド百科事典 |
J. Paulus |
Martinus Nijhoff |
1919 |
Encyclopædie van Nederlandsch-Indië d. 4. Soemb-Z |
オランダ領東インド百科事典 |
J. Paulus |
Martinus Nijhoff |
1921 |
Encyclopædie van Nederlandsch-Indië d. 5. Supplement |
オランダ領東インド百科事典 |
J. Paulus |
Martinus Nijhoff |
1927 |
Borneo and the Indian Archipelago : with drawings of costume and scenery |
ボルネオ島とインド諸島 |
Frank S. Marryat |
Longman, Brown, Green,and Longmans |
1848 |
Klank- en vormleer van het Morisch |
モリス語の音と形の理論 |
Samuel Jonathan Esser |
A. Vros |
1926 |
Glimpses of the East : Nippon Yusen Kaisha’s official guide: 1931-1932 Fourteenth Annual Issue. |
日本郵船オフィシャルガイド |
Kawata, T. Ed. |
Nippon Yusen Kaisha |
[1931] |
Kawi-Balineesch-Nederlandsch glossarium : op het Oudjavaansche Râmâyana |
カウイ–バリ語–オランダ語の用語集 |
H.H. Juynboll |
Martinus Nijhoff |
1902 |
Supplement op het Boegineesch-Hollandsch woordenboek |
Boegineesch-オランダ語辞書の補遺 |
B.F. Matthes |
M. Nijhoff |
1889 |
Bijdragen tot de kennis van het Tompakewasch(Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, d. 47, 1e stuk) |
Tompakewaschの知識への貢献 |
E.J. Jellesma |
Albrecht & Rusche |
1892 |
Grammaticale van de Baree-taal |
バリー言語の文法 |
G. Kruijt |
? |
? |
Mongolian-English dictionary |
蒙古語-英語辞書 |
Ferdinand D. Lessing, general editor |
University of California Press |
1960 |
Bare’e-Nederlandsch woordenboek met Nederlandsch-Bare’e register |
オランダ語-Bare’e-オランダ語レジスタ付きのオランダ語辞書 |
N. Adriani |
E.J. Brill |
1928 |
Tontemboansche teksten |
Tontemboanテキスト |
J. Alb. T. Schwarz |
E.J. Brill |
1907 |
Tontemboansch-Nederlandsch woordenboek met Nederlandsch-Tontemboansch register |
Tontemboansch-オランダ語-Tontemboanschレジスター付きのオランダ語辞書 |
J. Alb. T. Schwarz |
E.J. Brill |
1908 |
Indische overleveringen |
インドの伝統 |
Folkore van Nu |
W.J. Thieme |
? |
Van Stockum’s Travellers’ handbook for the Dutch East Indies |
ヴァン・ストックムの蘭領東インド諸島のトラベラーズハンドブック |
S.A. Reitsma |
W.P. van Stockum |
1930 |
Bijdrage tot de kennis der Javaansche werkwoordsvormen |
ジャワ語の動詞形の知識への貢献 |
C.C. Berg |
Martinus Nijhoff |
1937 |
Kidung Sundāyana (Kidung Sunda C) |
スンダの歌 |
C.C. Berg |
Bliksem |
1928 |
Niasse teksten : vertaald en van aantekeningen voorzien |
ニアセのテキスト |
W. L. Steinhart |
Martinus Nijhoff |
1954 |
Bauxiet in Nederlandsch-Indie |
オランダ領東インドのボーキサイト |
R. W. van Bemmelen |
Landsdrukkerij |
1940 |
Ngaju religion : the conception of god among a South Borneo people (Translation series, 6) |
ガジュ宗教 |
Hans Schärer |
Nijhoff |
1963 |
Kalimantan memanggil |
カリマンタンの呼び出し |
karangan, Tjilik Riwut ; dengan katapengantar, Bung Karno … [et al.] |
Pustaka Endang |
[1958] |
Bolaang Mongondowsch-Nederlandsch woordenboek : met Nederlandsch-Bolaang Mongondowsch register |
Bolaang Mongondowsch-オランダ語辞書 |
W. Dunnebier |
M. Nijhoff |
1951 |
Tai race, elder brother of the Chinese : results of experience, exploration and research of William Clifton Dodd |
タイ人種、中国人の兄 |
Dodd, William Clifton |
Torch Press |
1923 |
Maleisch Woordenboek : Maleisch-Nederlandsch Nederlandsch-Maleisch in de officieele Malbische Spelling |
マレー語辞書 |
S. van Ronkel |
Van Goor Zonen |
1926 |
Mĕlaṭiknoppen |
Mĕlaṭiknoppen(文学) |
Noto Soeroto |
S.L. van Looy, |
1915 |
De geur van moeders haarwrong |
母の髪の毛のカールの匂い(文学) |
Noto Soeroto |
S.L. van Looy, |
1922 |
Report on the economic situation of the Netherlands East Indies, to June, 1923 |
蘭領東インドの経済情勢 |
H.A.N. Bluett |
H.M.S.O. |
1923 |
Geschiedenis der Nederlandsche letterkunde |
オランダ文学の歴史 |
J. Greshoff en J. de Vries |
Zande |
1929 |
Voorlopige manggaraise spraakkunst |
予備的なマンガレーズ文法 |
P. Adolf Burger |
? |
? |
Halmahera en Morotai (Mededeelingen van het Bureau voor de Bestuurszaken der Buitenbezittingen, afl. 13) |
ハルマヘラとモロタイ(インドネシアの島) |
J M Baretta |
Javasche Boekhandel & Drukkerij |
1917 |
Proeve Lampongsch-Hollandsche woordenlijst : bepaaldelijk voor het dialect van Kroë |
ランポンシェーオランダ語用語集 |
O.L. Helfrich |
Albrecht & Busche |
1891 |
Through central Borneo : an account of two years’ travel in the land of the head-hunters between the years 1913 and 1917 v. 1 |
ボルネオ中部を通って(紀行) |
Carl Lumholtz |
T. Fisher Unwin |
1921 |
Through central Borneo : an account of two years’ travel in the land of the head-hunters between the years 1913 and 1917 v. 2 |
ボルネオ中部を通って(紀行) |
Carl Lumholtz |
T. Fisher Unwin |
1921 |
Jaarverslag van het Departement van Verkeer en Waterstaat over 1939 |
1939年の運輸・公共事業・水管理局の年次報告 |
Netherlands. Ministerie van Waterstaat |
Landsdrukkerij |
1940 |
Bibliography of Indonesian publications : newspapers, non-gov’t periodicals and bulletins 1945-1958 at Cornell Univ. |
インドネシア出版物書誌 |
Benedict R. Anderson |
Cornell Univ |
1959 |
Spraakkunst van het banggais |
バンガイ語文法 |
J. D. Van den Bergh |
Martinus Nijhoff |
1953 |
English dictionary : English-Indonesian |
英語辞典:英語-インドネシア語 |
St. Muhd. Zain |
J.B. Wolters |
1957 |
Herkomst, vorm en functie der Middeljavaanse rijksdelingstheorie |
ジャワ中部区分理論の起源、形式と作用 |
C. C. Berg |
N.V. Noord-Hollandsche Uitgevers Maatschappij |
1953 |
Feestbundel deel 1 |
祭事 |
Koninklijk Bataviaasche Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
G. Kolff |
1929 |
Feestbundel Deel 2 |
祭事 |
Koninklijk Bataviaasche Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
G. Kolff |
1929 |
荷印律例備要 |
印刷法の準備 |
凌應徴 翻訳 |
東亜印務公司 |
1933 |
Logat ketjil bahasa Indonesia Tjet. 7 (tanpa perubahan) |
インドネシア語の難解な訛り |
disusun oleh W.J.S. Poerwadarminta |
J.B. Wolters , Pradnja Paramita |
1960 |
Kawi-Balineesch-Nederlandsch glossarium : op het Oudjavaansche Râmâyana |
カウィ語–バリ語–オランダ語の用語集:旧ジャワ島のラマヤナについて |
H.H. Juynboll |
Martinus Nijhoff |
1902 |
De Nederlandsch-Indische wetoeken |
オランダ領東インド法典 |
W, A. Engelbrecht |
E. Fuhri &Co. |
1928 |
Kramer’s nieuw Engelsch woordenboek : Engelsch-Nederlandsch en Nederlandsh- Engelsch |
クラマーの新しい英語辞典 |
F.P.H. Prick van Wely |
G.B. van Goor Zonen |
1921 |
Kramers’ woordentolk in vier talen : bevattende de vertolking en verklaring der vak-termen van het Nederlandsch, Fransch, Engelsch en Hoogduitsch, naar alphabetische volgorde |
クラマーの4言語辞典 |
J. Kramers |
G.B. van Goor Zonen |
1929 |
Beknopte encyclopædie van Nederlandsch-Indië : naar den tweeden druk der encyclopædie van Nederlandsch-Indië |
オランダ領東インドの簡明百科事典 |
T.J. Bezemer |
N. V. v/h E. J. Brill |
1921 |
Het Vreemdelingen-Maleisch. De omgangstaal in Nederlandsch-Indië |
よそ者のマレー語。オランダ領東インドの口語 |
H.C. Bergen |
? |
1938 |
Het Gajōland en zijne bewoners |
ガジョランドとその住民 |
C. Snouck Hurgronje |
Landsdrukkerij |
1903 |
Verslag van de Handelsvereeniging te Batavia (Batavia Commercial Association) over het jaar 1927 |
バダビア貿易協会の報告 |
Handelsvereeniging te Batavia |
G. Kolff |
1928 |
Lijst van de voornaamste aardrijkskundige namen in den Nederlandsch-Indischen archipel 2de herziene uitgave |
オランダ領東インド諸島の主要な地名のリスト |
|
Landsdrukkerij |
1923 |
Spraakkunst der Bare’e-taal |
バレ語文法 |
N. Adriani |
A.C. Nix |
1931 |
Metode2 anthropologi dalam penjelidikan2 masjarakat dan kebudajaan di Indonesia : sebuah ichtisar |
インドネシアの社会と文化の調査における人類学的方法:概要 |
oleh Koentjaraningrat |
Penerbitan Universitas |
1958 |
Pan-Arabische beweging en Islam :rede gehouden ter Aanvaarding van het ambt van Bijzonder Hoogleeraar aan de Rijks-Universiteit te Untrecht op 16 November 1936 |
汎アラブ運動とイスラム教 |
W.J.A. Kernkamp |
Noord-Hollandsche Uitgerversmaatschappij |
1936 |
Nieuwe verzen(Nederlandsche bibliotheek, 343) |
新しい詩(オランダ図書館、343) |
Helene Swarth |
Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur |
1920 |
Inleiding tot de culturele anthropologie van Indonesie 3 druk Volksuniversiteits bibliotheek 2r no.5 |
インドネシアの文化人類学入門 |
H. TH. FISCHER |
Erven F. Bohn |
1952 |
Borneo : het land der koppensnellers |
ボルネオ:ヘッドハンターの土地 |
Eric Mjöberg |
J.T. Swartsenburg |
[1927] |
Langs de Mahakam naar Centraal Borneo |
マハカムに沿って中央ボルネオまで |
J.M. Gijzel |
N.V.Boekhandel en Drukkerij Visser & Co |
1931 |
Marindineesch-nederlandsch woordenboek |
Marindinese-オランダ語辞書 |
H. Geurtjens |
A.C. Nix |
1933 |
Proeve Lampongsch-Hollandsche woordenlijst : bepaaldelijk voor het dialect van Kroë |
実例 Lampongsch-オランダ語用語集:特にKroëの方言用 |
O. L. Helfrich |
Albrecht &Rusche |
1891 |
De verdeeling van Delf⁻Stoffen over de aarde als factor in de wereldeconomie |
世界経済の要因としての地球上での鉱物の分布 |
R. W. van Bemmelen |
Overdruk uit Koloniale Studiën No. 5 |
1940 |
Eenzame Paden |
孤独な道 |
Hélène SWARTH |
HOLKEMA & WARENDORF |
1916 |
Indonesië nu : nieuwe indrukken |
今のインドネシア:新しい印象 |
M. van Blankenstein |
Van Hoeve |
1953 |
Tjerita rakjat Ⅰ |
直訳:人々の叫び |
diusahakan oleh Urusan Adat-Istiadat dan Tjerita Rakjat Djawatan Kebudajaan Departemen P.D. & K |
Balai Pustaka |
1963 |
Tjerita rakjat Ⅱ |
直訳:人々の叫び |
diusahakan oleh Urusan Adat-Istiadat dan Tjerita Rakjat Djawatan Kebudajaan Departemen P.D. & K |
Balai Pustaka |
1963 |
Tjerita rakjat Ⅲ |
直訳:人々の叫び |
diusahakan oleh Urusan Adat-Istiadat dan Tjerita Rakjat Djawatan Kebudajaan Departemen P.D. & K |
Balai Pustaka |
1963 |
Tjerita rakjat Djilid 4 |
直訳:人々の叫び |
Lembaga Sedjarah dan Antropologi |
Balai Pustaka |
1972 |
Rahasianja menulis surat-surat resmi |
Rahasianjaは公式の手紙を書きました |
R. S. T. Djojopoetranto Guru S. m. A. Katholik Djember |
|
1952 |
Beberapa pokok antropologi sosial (Seri pustaka universitas, no. 8) |
社会人類学のいくつかの原則 |
Koentjaraningrat |
Dian Rakjat |
1967 |
Kesusastraan Indonesia dimasa Djepang |
日本時代のインドネシア文学 |
Dikumpulkan dan dibitjarakan oleh H.B. Jassin |
Balai Pustaka |
1969 |
Tempat pemakaian Istilah klasifikasi kekerabatan pada orang djawa dan sunda dalam susunan masjarakat |
適用場所の社会秩序におけるジャワ人とスンダ人の親族の用語分類 |
Ukun Surjaman |
penerbitan Universitas |
[1960] |
Technical report on developing Indonesian sericulture no. 1 |
インドネシアの養蚕業の発展に関するテクニカルレポート |
Fujio Katsumata |
Overseas Technical Cooperation Agency |
1967 |
Ontwikkelingsgang en toekomst van bevolkings- en ondernemingslandbouw in Nederlands-Indie |
オランダ領東インドにおける人口と企業農業の発展と将来 |
J.H. Boeke |
E.J. Brill |
1948 |
Hindoe-javaansche geschiedenis |
ヒンズー教–ジャワの歴史 |
N. J. Krom |
Martinus Nijhoff |
1926 |
Japan als wachter der beschaving |
文明の後見人としての日本 |
J.L. Pierson, Jr. |
W.J. Thieme |
1932 |
Nederlandse volksverhalen |
オランダの民話 |
Josef Cohen |
N.V.W.J. THIEME & CIE |
? |
Volkspoëzie uit Indonesië |
インドネシアの民俗詩 |
W. A. Braasem |
J. B. Wolters |
1952 |
Niassisch-deutsches Wörterbuch : Unter Mitwirkung H. Lagemann (Lahagoe, Nias) und W. Frickenschmidt (Poeloe Tello) für den südlichen Dialekt. Mit Anhang: Zur Vergleichung des Niassischen mit anderen malaio-polynesischen Sprachen |
ニアシッシュ・ドイツ語辞書 |
H. Sundermann |
J.W. Spaarmann |
1905 |
Obat asli Indonesia : chusus daripada tumbuh-tumbuhan jang terdapat di Indonesia |
インドネシア先住民医学:インドネシアで発見されたチャン植物のチュサス |
oleh A. Seno Sastroamidjojo |
Dian Rakyat |
1967 |
Duitsch woordenboek 2deel Nederlandsch-Duitsch |
ドイツ語辞書 |
I. van Gelderen |
J.B. Wolters, |
[1921] |
Aardrijkskundig woordenboek der geheele aarde |
地球全体の地理辞書 |
C.H. van Aken |
Ditmar |
1926 |
Pagan races of the Malay Peninsula vol. 1 |
マレー半島の異教徒の人種 |
Walter William Skeat and Charles Otto Blagden |
Macmillan |
1906 |
Dictionnaire français-annamite |
フランス・アナマイト辞書 |
P. Lê-Công-Dac |
impr. Thuy-Ky |
1939 |
Java : facts and fancies |
ジャワ : 事実と空想 |
Augusta de Wit |
W.P. Van Stockum |
1912 |
Dari perdjuangan dan pertumbuhan bahasa Indonesia |
インドネシアの貿易と成長から |
Sutan Takdir Alisjahbana |
Pustaka Rakjat |
1957 |
Tijdens de O.-I. Compagnie |
O.-Iの間に。会社 |
E.C. Godée Molsbergen |
N.V. Swets en Zeitlinger |
1932 |
Indië en Europa : fragmenten : causerieën en beschouwingen over het leven in Ned. Indië, over de vrouw en het kind en hun belangrijke problemen |
インドとヨーロッパ : 断片 |
Beata van Helsdingen-Schoevers |
Leidsche Uitgeversmaatschappij, |
1929 |
Souvenirs of a journey through Tartary, Tibet and China during the years 1844, 1845 and 1846 VOL.1 |
タルタリー、チベット、中国の旅の記念品、1844,1845,1846年 |
E. Huc |
Lazarist Press |
1931 |
Souvenirs of a journey through Tartary, Tibet and China during the years 1844, 1845 and 1846 VOL.2 |
タルタリー、チベット、中国の旅の記念品、1844,1845,1846年 |
E. Huc |
Lazarist Press |
1931 |
Monumental Java |
記念碑的なジャワ |
J.F. Scheltema |
Macmillan |
1912 |
Woord-boek der Favorlangsche taal |
好きな言語の単語帳 |
Gilbertus Happart |
|
? |
Java, Sumatra, and the other islands of the Dutch East Indies |
ジャワ島、スマトラ島、オランダ領東インド諸島の他の島々 |
A. Cabaton |
T. Fisher Unwin |
1912 |
Pagan races of the Malay Peninsula vol. 2 |
マレー半島の異教徒の人種 |
Walter William Skeat and Charles Otto Blagden |
Macmillan |
1906 |
Land en volk van Sumatra |
スマトラ島の土地と人々 |
C. Lekkerkerker |
E.J. Brill |
1916 |
De Indische bodem |
インドの土壌 |
Th. Ligthart, P. Hövig en D.A. Rinkes |
Volkslectuur |
1926 |
De boomstamkano in Indonesie |
インドネシアのダッグアウトカヌー |
C. Nooteboom |
E.J. Brill |
1932 |
De onderafdeeling Lais in de residentie Bengkoeloe |
レジデンスベンコロエのサブディビジョンライス |
P. Wink |
M. Nijhoff , Albrecht |
1926 |
“Kitab toehpah” en Tuḥfat al Muḥtādj li sjarkh al Minhādj : resultaten van een voorloopig onderzoek, met vertaling van den “Kitab toehpah” |
「キタブ・トーパ」とミンハージのTuḥfat Muḥtādj:「キタブ・トーパ」の翻訳による予備研究の結果 |
L. de Vries |
Albrecht |
1929 |
Inleiding tot een bestudeering van de javaansche kris |
ジャワ・クリスの研究の紹介 |
W.H. Rassers |
Noord-Hollandsche Uitgeversmaatschappij |
1938 |
Engelsche handelscorrespondentie : Grammaticaal Vertaalboek |
英語のコマーシャル通信 : 文法翻訳書 |
J.N. De Jel en S. Polak Jzn |
J. B. Wolters |
1923 |
Proto-Munda words in Sanskrit |
サンスクリット語のプロト・ムンダ語 |
F.B.J. Kuiper |
Noor-Hollandsche |
1948 |
Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen Jaarboek 1933 |
王立バタヴィア芸術科学協会年鑑 |
? |
A.C. Nix & Co. |
1933 |
Pĕlita bahasa Mĕlayu : pĕnggal I |
マレー語の光 |
Zainal-`Abidin Bin Ahmad |
Dewan Bahasa dan Pustaka |
1965 |
Tenggelamnya kapal Van der Wijck |
ファン・デル・ウィックの沈没 |
Hamka |
Pustaka Antara |
1966 |
Indjil Kabar Gembira Jesus Kristus kitab Kudus Perdjandjtan Baru |
新約聖書イエス・キリストの福音 |
? |
Pertjetakan Arnoldus Ende Flores |
1968 |
Indian art at Delhi, 1903 : being the official catalogue of the Delhi Exhibition, 1902-1903 |
デリーのインド美術、1903年 : デリー展の公式カタログとして、1902-1903年 |
Sir George Watt |
Supt. of Govt. Printing, India |
1903 |
A tropical tapestry |
トロピカルタペストリー |
Hubert S. Banner |
Thornton Butterworth |
1929 |
Indonesia: nomor Bali |
インドネシア:バリ島編 |
Lembaga Kesenian Indonesia |
[Lembaga Kebudajaan Indonesia] |
[195-?] |
Hirado en Desjima |
平戸・出島 |
J. Habbema |
J.H.de BUSSY |
1910 |
Ontstaan en ontwikkeling der staatkundige partijen in Nederlandsch-Indie |
オランダ東インドの政党の起源と発展 |
A. C. van den Bijllaardt |
G. Kolff & Co |
[1933] |
Sangireesche spraakkunst |
サンギレヘス文法 |
Nicolaus Adriani |
A.H. Adriani |
1893 |
From Sabang to Merauke ! (President Soekarno’s speech on the occasion of the Fifth Anniversary of Indonesia’s Independence – 17th August 1950) |
サバンからメルークへ!(インドネシア独立5周年を記念したスカルノ大統領の演説 -1950年8月17日) |
|
Pertjetakan NEGARA |
[1950] |
Gebruiken en godsdienst der Soendaneezen |
スンダ語の習慣と宗教 |
K. A. H. Hidding |
G. Kolff |
1935 |
Outlines of the anthropology of the Timor-Archipelago (Indisch Comité voor Wetenschappelijke Onderzoekingen, Batavia, 3) |
東ティモール・列島の人類学の概要 |
by H. J. T. Bijlmer ; with an appendix by K. Saller ; photographs by C. Bijlmer-Wepster |
G. Kolff |
1929 |
De voorzetsels in klassiek en modern Maleis |
古典的で近代的なマレー語の前置詞 |
Roelof Roolvink |
Kamminga |
1948 |
Mythen en sagen der Berg-Toradja’s van Midden-Selebes |
中部セレベスの山トラジャの神話とサガ |
Jac. Woensdregt |
G. Kolff , Nyhoff |
1925 |
Een en ander over de plaats der jaarmarkten in de Indische maatchappij |
インド社会における公共市場について |
A.E. Simon Thomas |
Drukkerij Emmink |
1929 |
Some undescribed languages of Luzon |
ルソン語の一部の未記述言語 |
Morice Vanoverbergh |
Dekker & van de Vegt |
1937 |
Pandji-verhalen onderling vergeleken(Bibliotheca Javanica, 9) |
パンジの物語比較 |
R.M.Ng. Poerbatjaraka |
A.C. Nix |
1940 |
De Tengger : van menschen, goden en vulkanen |
テンガー: 人、神、火山 |
G.H. von Faber |
H. van Ingen |
1940 |
Tabel van oud- en nieuw- Indische alphabetten |
新旧のインドのアルファベットの表 |
K.F. Holle |
W. Bruining , Nijhoff |
1882 |
Sa’dan-Toradja’se Volksverhalen |
サダン・トラッジャの民話 |
H. van der Veen |
Nijhoff , Albrecht |
1924 |
Bijdrage tot de kennis van het dialekt van sikka |
シッカの方言の知識への貢献 |
(Verhandelingen van het Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, Deel 50, [1e stuk]) |
Albrecht , M. Nijhoff |
1895 |
Klank- en Vormleer van het Morisch: 1e gedeelte |
モリクの音と形式論 |
S.J. Esser |
Drukkerij A. Vros |
1927 |
Die Li-Stämme der Insel Hainan : ein Beitrag zur Volkskunde Südchinas |
海南島の李族:中国南部の民間伝承への貢献 |
von H. Stübel ; unter Mitwirkung von P. Meriggi |
Klinkhardt & Biermann |
1937 |
Bij de berg-alfoeren op West-Seran : zeden, gewoonten en mythologie van een oervolk |
西セランの山アルフォーレンにて:原始的な人々のより多くの、習慣や神話 |
G. de Vries |
W.J. Thieme |
1927 |
Engelsche handels-correspondentie en algemeene handelskennis Volledige leiddraad bij de studie voor praktijk en examens, volgens een geheel nieuwe methode |
英語の貿易対応と一般的な商業的知識 |
J.F. Engelhard |
Engelhard van Embden & Co |
[1918] |
Het Chineesche zakenleven in Nederlandsch-Indië |
オランダ東インド諸島における中国のビジネスライフ |
J.L. Vleming |
Volkslectuur |
1925 |
Tropisch Nederland : indrukken eener reis door Nederlandsch-Indië |
熱帯オランダ :オランダ東インド諸島を巡る旅の印象 |
Charles Boissevain |
Haarlem : H. D. Tjeenk Willink |
1909 |
De geschiedenis van koning Nala : een episode uit het Mahābhārata uit het Sanskrit vert. |
ナラ王の歴史:マハ–バ–ラタからのエピソード。 |
H.van Prooije-Salomons |
Zutphen W.J. Thieme |
1921 |
Importers’ directory of the Netherlands East Indies 7th ed. |
オランダ東インド諸島の輸入者住所録 |
Dutch East Indies. Departement van Landbouw, Nijverheid en Handel. Afdeeling Nijverheid |
The Division of Commerce of the Department of Agriculture, Industry and Commerce |
1930 |
The Particles of Relation of the Isinai Language |
イシナイ語の関係のパーティクル |
Otto Scheerer |
Martinus Nijhoff |
1918 |
Franck’s Etymologisch woordenboek der nederlandsche taal 2e druk |
フランクのオランダ語典 |
N. van Wijk |
M. Nijhoff |
1949 |
Akveld’s groot brievenboek : of volledige verzameling van oorspronkelijke modellen van brieven over alle mogelijke onderwerpen uit het dagelijksche leven… 10de, herziene druk |
アクフェルトの手紙大典:またはすべての可能な主題に関する手紙のオリジナルモデルの完全なコレクション |
|
A.W. Sijthoff |
[19–] |
Bijdragen tot de oudere koloniale geschiedenis van het eiland formosa |
フォルモサ島の古い植民地時代の歴史研究 |
Frans Rijndert Johan Verhoeven |
J. C. v. Langen |
[1930] |
Economic conditions in the Netherland [i.e. Netherlands] East Indies : report 1933-1935 |
オランダ 東インド諸島の経済状況 : 報告 |
L. B. S. Larkins with an annex by H. Bruce Henderson |
H.M.S.O. |
1936 |
Indiese vraagstukken in sociaal-ekonomies opzicht |
社会経済におけるインドの問題 |
F.M. Gescher |
H.J. Dieben |
[1931] |
Memorie-boek van pakhuismeesteren van de thee te Amsterdam 1818-1918, en de Nederlandsche theehandel in den loop der tijden. |
アムステルダムのお茶倉庫マスターの備忘録 1818-1918 |
Pakhuismeesteren van de Thee |
Van J. H. Bussy |
1918 |
De nuttige planten van Nederlandsch Indië 2 |
オランダ東インド諸島の有用な植物 |
K. Heyne |
Departement van Landbouw, Nijverheid & Handel in Nederlandsch-Indië |
1927 |
De nuttige planten van Nederlandsch Indië 3 |
オランダ東インド諸島の有用な植物 |
K. Heyne |
Departement van Landbouw, Nijverheid & Handel in Nederlandsch-Indië |
1927 |
Primitieve cultuur : een en ander uit de vergelijkende volkenkunde |
原始文化:比較民族学から |
Alberta J. Portengen |
W.J. Thieme |
1928 |
Volksverhalen uit Oost-Indië : (sprookjes en fabels) |
東インドからの民話🙁おとぎ話と寓話) |
Jan de Vries |
W. J. Thieme |
1925 |
Papua’s van de Humboldt-Baai : bijdrage tot een ethnografie |
フンボルト湾のパプア : 民族誌への貢献 |
Klaas Wilhelm Galis |
Vooorhoeve |
[1955] |
De Berggeest van Mendanang |
メンダナンの山の精神 |
J.C. Moliema |
Holkema & Warendorf |
[1925] |
Schets van een soembaneesche spraakkunst : naar ‘t dialect van Kambera |
スンバネーゼ文法のスケッチ:カンベラの方言の後 |
D.K. Wielenga |
Landsdrukkerij |
1909 |
Schets der Karo-Bataksche spraakkunst |
カロ・バタクシェ文法のスケッチ |
J.H. Neumann |
A. Emmink , Nijhoff |
1922 |
“AQUATERRA” Batavia Wenken |
「アクアテラ」バタビア・ウェンケン:エルストニメネデ水族館 |
Eerstbeginnende Aquarium ‐EN Terrarium- Liefhebbers |
Kolff-Batavia |
1934 |
The structure of the Toba-Batak belief in the High God |
高位神、トバ・バタク信仰の構造 |
O. L. Tobing |
South and South-East Celebes Institute for Culture |
1963 |
Tekst van de Indische mijnwet en van de mijnverordeningen |
インド鉱業法及び鉱業規則の条文 |
Dienst van der mijnbouw |
Weltrvredrn |
1924 |
Dierkunde voor Indische middelbare scholen en kweescholen |
インド中等学校とマルメロ学校の動物学 |
H.C. Delsman |
J.B. Wolters’ |
1932 |
Over stijl in bouw- en meubelkunst vierde druk |
建築と家具アートのスタイルについて 第4版 |
H.P. Berlage |
W.L. & J. Brusse |
1921 |
Sprookjcs en Verhalen van Bali; met 33 illustraties van Balische kunstenaars |
バリの物語 |
Jacoba Hooykaas-Van Leeuwen Boomkamp (Author) |
W. Van Hoeve; First Edition |
1956 |
Tagabili vocabulary |
タガビリ語彙 |
Vivian Forsberg、Alice Lindquist |
Published by the Summer Institute of Linguistics, in cooperation with the Bureau of Public Schools and the Institute of National Language of the Department of Education |
1955 |
Wali Sanga ; De Javaansche geheime leer |
ワリ・サンガジャワの秘密の教義 |
H.A. van Hien |
G.Kolff |
1932 |
Statistisch jaaroverzicht van Nederlandsch-Indië over het jaar 1939 (Indisch verslag, 1940,2) |
オランダ東インド諸島の統計年次概要 |
Dutch East Indies. Centraal Kantoor voor de Statistiek |
Statistisch Kantoor van het Department van Landbouw, Nijverheid en Handel |
1940 |
Sumatra |
スマトラ島 |
Great Britain. Foreign Office. Historical Section |
H. M. Stationery Office, |
1920 |
Statistisch jaaroverzicht van Nederlandsch-Indië jaar. 1927 |
オランダ東インド諸島年の統計年次概要 |
Dutch East Indies. Centraal Kantoor voor de Statistiek |
Statistisch Kantoor van het Department van Landbouw, Nijverheid en Handel |
1928 |
Jaarboek van het Departement van Landbouw, Nijverheid en Handel in Nederlandsch-Indië 1925 |
オランダ東インドの農業産業貿易省年鑑 |
Dutch East Indies. Departement van Landbouw, Nijverheid en Handel |
Landsdrukkerij |
1926 |
De inlandsche nijverheid in West-Java als sociaal-ethnologisch verschijnsel 4de stuk |
社会民族学的現象としての西ジャワの先住民産業 |
C.M. Pleyte |
Javasche Boekhandel & Drukkerij |
1913 |
De inlandsche nijverheid in West-Java als sociaal-ethnologisch verschijnsel 2de stuk |
社会民族学的現象としての西ジャワの内陸産業 |
C.M. Pleyte |
Javasche Boekhandel & Drukkerij |
1912 |
Handleiding tot de beoefening der Bataksche taal |
バタク語の実践に関するマニュアル |
J.H. Meerwaldt |
E.J. Brill |
1904 |
Boesangsch-Nederlandsch woordenboek |
ボエサンシュ・オランダ語辞書 |
J.P.J. Barth |
Landsdrukkerij |
1910 |
Woordenlijst van het Ternatesch : met Maleisch-Nederlandsche verklaringen = Kitab arti logat Ternate |
テルナテッシュの用語集: |
J. Fortgens |
G.C.T. van Dorp |
1917 |
Naar de eeuwige sneeuw van tropisch Nederland : de bestijging van het Carstenszgebergte in Nederlandsch Nieuw Guinee |
熱帯オランダの永遠の雪:オランダのニューギニアのカルステンシュ山脈の上昇 |
A. H. Colijn |
Scheltens & Giltay |
[1937] |
Report by the Right Honourable W.G.A. Ormsby Gore, M.P. (Parliament Under-Secretary of State for the Colonies) on his visit to Malaya, Ceylon, and Java during the year 1928 |
名誉W.G.A.オームスビー・ゴアによる報告:1928年にマラヤ、セイロン、ジャワを訪問した時の |
W.G.A. Ormsby Gore |
His Majesty’s Stationery Office |
1928 |
Kamus bahasa Inggeris-Indonesia |
英語–インドネシア語辞書 |
S. Wojowasito、W.J.S. Poerwadarminata. S.A.M. Gaastra |
W. Versluys |
1952 |
Kamus bahasa Indonesia-Inggeris |
インドネシア語–英語辞書 |
S. Wojowasito、W.J.S. Poerwadarminata. S.A.M. Gaastra |
W. Versluys |
1955 |
Boegineesch-Hollandsch woordenboek |
ボーギニーシュ・オランダ語辞書 |
B.F. Matthes |
M. Nijhoff |
1874 |
Indische vogels in stad en veld |
都市とフィールドでのインドの鳥 |
W. Groeneveldt |
H. P. Leopold’s |
1939 |
Analytic dictionary of Chinese and Sino-Japanese |
中国語・中日系分析辞典 |
Bernhard Karlgren |
[s.n.] |
[193-?] |
“Zijde”naar de aanteekeningen en bieven van Jan Po. |
ヤンポーのノートとバイブンによる「シルク」 |
S. Merwin |
Literbo |
[193-] |
A short history of journalism in the Dutch East Indies |
オランダ東インドジャーナリズム小史 |
G. H. von Faber |
G. Kolff |
[19–] |
Politieke ontwikkeling en hervormingen in Oost-Azië en de positie van Indisch-Nederland in toekomstige conflicten |
東アジアにおける政治発展と改革と、将来の紛争におけるオランダ領インドの立場 |
J.B. van Heutsz, Jr |
W.L. & J. Brusse |
1917 |
De communistische beweging in Nederlandsch-Indië |
オランダ東インドの共産主義運動 |
J. Th. Petrus Blumberger |
H. D. Tjeenk Willink |
1928 |
Javaansche sagen mythen en legenden |
ジャワの伝説と神話 |
Jos. Meijboom-Italiaander |
W. J. Thieme & Cie |
1924 |
Kleurschakeeringen uit “Oedaya” |
“Oedaya”の色合い |
Noto Soeroto |
ADHIPOES-TAKA |
1925 |
Marindineesch woordenboek deel 1 Nederlandsch – Marindineesch |
マリンディネッシュ辞書 1 オランダ語 – マリンディネッシュ |
J. van de Kolk en P. Vertenten |
Landsdrukkerij |
1922 |
Vezelstoffen(Onze koloniale landbouw, 12) |
植民地時代の農業 12 繊維 |
G. van Iterson, Jr |
H.D. Tjeenk Willink & Zoon |
1922 |
Opkomst en ontwikkeling van Sumatra als economisch-geographisch gebied : met schetskaartjes |
経済・地理的地域としてのスマトラの出現と発展 |
H. Blink |
Mouton |
1926 |
Report on commerce, industry and agriculture in the Netherlands East-Indies during during 1927 |
ランダ東インド諸島における商業、産業、農業に関する報告書:1927 |
Division of Commerce of the Department of Agriculture, Industry and Commerce, Buitenzorg (Java) |
Archipel-Drukkerij |
[1928] |
Woordenlijst van het Modole op Noord-Halmahera. Verhalen en fwabelen in het Modole met vertalingen. |
北ハルマヘラのモドレの用語集 |
G.J. Ellen |
? |
? |
Bijdrage tot de kennis van het Sobojo (eiland Taliabo, Soela-groep) |
ソボジョの知識への貢献 |
J. Fortgens |
M. Nijhoff |
1921 |
Leiddraad, bij het bestudeeren van ‘t Galela’sch dialekt, op het Eiland Halmaheira. |
ハルマヘイラ島で「ガレラ方言」を研究する際の指針。 |
M. J. van Baarda |
Martinus Nijhoff |
1908 |
Gedenkboek uitgegeven bij gelegenheid van het 25- jarig bestaan van de vereeniging de Nederl.-Indische Kunstkring te Batavia : 1902-1927 |
バタビアのオランダ・インドアート協会の25周年を記念して出版された記念書 |
Nederlandsch-Indische Kunstkring |
Nederlandsch-Indische Kunstkring |
[1927?] |
Het Burusch van Masarete |
マザーレテのブルシュ |
H. Hendriks |
Martinus Nijhoff |
1897 |
Tettum=Hollandsche woordenlijst met beknopte spraakkunst |
簡潔文法を持つTettum=オランダ語用語集 |
A. Mathijsen |
Albrecht , Nijhoff |
1906 |
Geschiedenis van de Minahassa tot 1829 |
ミナハッサの歴史(1829年まで) |
E.C. Godée Molsbergen |
Landsdrukkerij |
1928 |
Ethnographie van de Kleine Soenda Eilanden in beeld |
写真で見る小スンダ諸島の民族誌 |
G.P. Rouffaer |
Koninklijk Instituut voor de Taal-, Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië, |
1937 |
Nadere aanvullingen en verbeteringen op de bijdragen tot de kennis van het midden Maleisch (Bĕsĕmahsch en Sĕrawajsch dialect) ; Lampongsche dwerghertverhalen supplement |
中部マレー語の知識への貢献にさらなる追加と改善 |
O.L. Helfrich |
Albrecht , M. Nijhoff |
1921 |
Nadere bijdragen tot de kennis van het midden Maleisch (Bĕsĕmahsch en Sĕrawajsch dialect) |
中部マレー語の知識へのさらなる貢献 |
O.L. Helfrich |
H. L. Smits |
1927 |
Bijdragen tot de kennis van het midden Maleisch (Bĕsĕmahsch en Sĕrawajsch dialect) |
中部マレー語の知識に貢献 |
O.L. Helfrich |
Landsdrukkerij |
1904 |
Niassche priesterlitanieën : opgeteekend op de Batoe-eilanden, met vertaling en aanteekeningen |
ニシアの聖職者リタニー : バトゥ諸島の記録の翻訳とメモ |
W.L. Steinhart |
A.C. Nix |
1938 |
Beknopt Nederlandsch=Sasaksch woordenboek |
簡潔なオランダ語=ササック語辞書 |
G. K. B. Agerbeek |
Albrecht , Nijhoff |
1914 |
Het Dialect van Tjirěbon |
チリェボンの方言 |
J.N. Smith |
M. Nijhoff , Albrecht |
1926 |
Kern van de Indische Geschiedenis |
インド史の中核 |
K. Bonjernoor |
Kolff N.V. |
1940 |
Verspreide geschriften 5(Geschriften betreffende taal- en lettrkunde ) |
散在した著作 5 (言語学とレソグラフィーに関する著作) |
C. Snouck Hurgronje |
Kurt Schroeder |
1925 |
Verzamelde geschriften vol. 1 |
Adriani著作集 |
N. Adriani |
De Erven F. Bohn |
1932 |
De Indische godsdiensten : de Vedische godsdienst, het Hindoeisme, het Boeddhisme |
インドの宗教:ヴェーダ宗教、ヒンドゥー教、仏教 |
J. Gonda |
Servire |
[1955?] |
Nederduitsch-Soendasch woordenboek : op last der regeering zamengesteld |
低地ドイツ語・スンダッシュ辞書 : 政府の命令によるまとめ |
H.J. Oosting |
J. Müller |
1887 |
Proza en poëzie van Oud-Java |
ウードジャワの散文と詩 |
C. Hooykaas |
P. Noordhoff |
1933 |
Gedenkschrift uitgegeven ter gelegenheid van het 75-Jarig Bestaan op 4 Juni 1926 |
王立言語学・土地・民族学研究所75周年記念式典:1926年6月4日 |
Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde (Netherlands) |
Martinus Nijhoff |
1926 |
Korte gids voor de prehistorische verzameling van het Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
王立バタヴィア芸術科学協会の先史時代のコレクションへの短いガイド |
P.V. van Stein Callenfels |
A.C. Nix |
[1939] |
Verzameling, Lampongsche teksten |
ランポンシェの文献コレクション |
getranscribeerd onder toezicht van O.L. Helfrich |
Albrecht & Rusche |
1891 |
Amarasisch Timoreesche teksten |
アマレーシアティモールの文献 |
opgenomen door J.C.G. Jonker ; geannoteerd en vertaald door P. Middelkoop |
A.C. Nix, |
1939 |
Eenige fabels en volkslegenden van de Onderafdeeling Beloe op het eiland Timor |
ティモール島のベロエ区画のいくつかの寓話と民俗伝説 |
A. Mathijsen |
Albrecht , Nijhoff |
1915 |
Verhaal van Sese nTaola |
セセ・ンタオラの物語 |
N. Adriani |
Albrecht , Nijhoff |
1902 |
Nadere bijdrage tot de kennis van het Talaoetsch |
タラオエッチの知識へのさらなる貢献 |
K.G.F. Steller |
Albrecht |
1913 |
Het verhaal van den gulzigaard in het Tontemboansch, Sangireesch en Bare’e : tekst, vertaling en aanteekeningen |
テンタンボアンシュ、サンギレッシュ、ベアエの大食漢の物語 :テキスト、翻訳、ノート |
T. Schwarz en N. Adriani |
Albrecht , Nijhoff |
1906 |
Tiliauw de Sawia |
サビア族のティリアウ |
R. Voorhoeve |
De Spieghel |
[1934] |
Keieesche legenden (Verhandelingen van het Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, d. 65, 1. stuk) |
ケイエーシュシュ伝説 |
H. Geurtjens |
Nijhoff |
1924 |
Nederland in de Oost |
東のオランダ |
M.W.F. Treub |
H.D. Tjeenk Willink & Zoon |
1923 |
Bijdrage tot de kennis der talen en dialekten, voorkomende op de eilanden Luzon of Lesoeng, Panai of Ilong-Ilong, Balangingi, Solog, Sangi, alsmede op Noord- en Midden-Celebes |
ルソン島、レソエン島、パナイ島、イロン島、バランギンギ島、ソログ語、サンギ島、北と中期スラウェシ島で発生する言語と方言の知識への貢献 |
Johann Friedrich Riedel |
Lange & Company |
1868 |
Verzamelde geschriften vol. 2 |
Adriani著作集 |
N. Adriani |
De Erven F. Bohn |
1932 |
Verzamelde geschriften vol. 3 |
Adriani著作集 |
N. Adriani |
De Erven F. Bohn |
1932 |
Woordenlijst der Keieesche Taal |
ケイエーシュ語用語集 |
H. Geurtjens |
Albrecht , Nijhoff |
1921 |
Van leven en werken in Indië |
インドでの生活と仕事から |
L.H.C. Horsting |
Visser |
1928 |
Research di Indonesia 1945-1965 v.4 |
インドネシアの研究 1945-1965 |
M. Makagiansar, Widjojo Nitisastro |
Departemen Urusan Research Nasional Republik Indonesia |
1965 |
An International Seminar on the Shadow Plays of Asia : Tokyo, 18-22 June 1975 |
アジアの影遊びに関する国際セミナー |
P.L. Amin Sweeney、Akira Goto |
Centre for East Asian Cultural Studies |
1976 |
Wayang puppets : carving, colouring, and symbolism |
ワヤン人形: 彫刻、色彩、象徴 |
R.L. Mellema |
Koninklijk Instituut voor de Tropen |
1954 |
De ‘Goddelijke gast’ op Bali : I Bagoes Diarsa, Balisch gedicht en volksverhaal (Bibliotheca Javanica 10) |
バリ島の「神のゲスト」 |
J.H. Hooykaas-van Leeuwen Boomkamp |
A.C. Nix |
1949 |
De taal van het Adiparwa : een grammaticale studie van het Oudjavaans |
アディパルワの言語 : 古ジャヴァ語の文法研究 |
P.J. Zoetmulder |
A.C. Nix |
1950 |
Bimaneesche texten |
ビマネッシェのテキスト |
J.C.G. Jonker |
Landsdrukkerij , M. Nijhoff |
1894 |
Indian influences in the lands of the Pacific |
太平洋地域におけるインドの影響 |
W.F. Stutterheim |
Kolff |
[19–] |
Standaard Regelmaat |
標準規則性 |
|
N.V.Reclamebedrijf Aneta |
? |
Het gouvernement Celebes : proeve eener monographie |
セレベ県:モノグラフィーを検証する |
L. van Vuuren |
Encyclopaedisch-Bureau |
1920 |
Sanskrit in Indonesia(सरस्वती–विहार–ग्रन्थाः, 28) |
インドネシアのサンスクリット語 |
J. Gonda |
International Academy of Indian Culture |
1952 |
Uit onze koloniën : uitvoerig reisverhaal |
私たちの植民地から: 広範な旅行の物語 |
H. van Kol |
A.W. Sijthoff |
1903 |
Akar katadan kata dalam bahasa2 Indonesia: Dari buku an introduction to Indonesian languistics |
インドネシア語のルート語 |
|
|
1957 |
De eerste schipvaart der Hollanders naar Oost-Indië, 1595-1597 : naar de oude journalen, uitgegeven door de Linschoten-vereeniging, opnieuw beschreven en voorzien van een inleiding, waarin behandeld de voorgeschiedenis, het doel, de uitreeding en de lotgevallen der deelnemers, ook na hun thuiskomst 2 ult. |
東インド諸島へのオランダの最初の出荷、1595-1597 |
J.C. Mollema |
M. Nijhoff |
1936 |
Dagh-register gehouden int Casteel Batavia vant passerende daer ter plaetse als over geheel Nederlands India, Anno 1682 1 |
ダグ・レジスターは、ヒール・オランダ領インド全体でバタビア・ヴァントを開催しました |
W. Fruin-Mees |
Kolff |
1928 |
Verslag van den president der Javasche Bank : en van den raad van commissarissen over het 109. boekjaar 1936-1937 |
ジャワシェ銀行総裁の報告:及び109の監督委員会の報告 1936-1937年度 |
uitgebracht in de algemeene vergadering van stemgerechtigde deelhebbers |
H.M.V. Dorp |
1937 |
Bimaneesch-hollandsch woordenboek |
ビマネイシュ・オランダ語辞書 |
J.C.G. Jonker |
Landsdrukkerij , M. Nijhoff |
1893 |
Boelisch-Nederlandsche woordenlijst met Nederlandsch-Boelisch Register(“Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Weatenschappen” : Verhandelingen, deel 74, 3. stuk) |
ボエリシュ・オランダ語辞典。オランダ語・ボエリシュ索引付き |
G. Maan |
A. C. Nix & Co. |
1940 |
Chinese elements in the Tagalog language : with some indicaiton of Chinese influence on other Philippine languages and cultures, and an excursion into Austronesian linguistics |
タガログ語の中国語要素 : 他のフィリピンの言語や文化に対する中国の影響の一部と、オーストロネシア語への影響 |
E. Arsenio Manuel、H. Otley Beyer |
Filipiniana Publications |
1948 |
De inlandsche nijverheid in West-Java als sociaal-ethnologisch verschijnsel 1erste stuk |
社会民族学的現象としての西ジャワの内陸産業 |
C.M. Pleyte |
Javasche Boekhandel & Drukkerij |
1911 |
De slavernij in oost-Indie (Onze kolonien ser. No.9) |
東インドの奴隷制 |
S. Kalff |
Hollandia-Drukkerij |
1920 |
Het dialect van Banjoemas : inzonderheid zooals dit in de regentschappen Poerbolinggo en Poerwokerto gesproken wordt |
バンジョヤマの方言:特にパーボリンゴとプルウォケトルトのリージェンシーで話されているように |
B.J. Esser |
G. Kolff |
[1927] |
Epigraphia Balica 1(Verhandelingen van het Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, Deel 66, 3e stuk) |
エピグラフィア バリカ |
P.V. van Stein Callenfels |
G. Kolff |
1926 |
Leerboek der plantkunde Ⅰ |
植物学の教科書 |
C.J.Keyzer |
P. Noordhoff |
? |
Leerboek der plantkunde Ⅱ |
植物学の教科書 |
C.J.Keyzer |
P. Noordhoff |
? |
Sjaʻir perang Mengkasar = The Rhymed chronicle of the Macassar War |
シャイル・ペラン・メンカサル = マカッサル戦争の韻を踏んだ年代記 |
by Entji’ Amin ; edited and translated by C. Skinner |
Martinus Nijhoff |
1963 |
Indonesien hat das Wort der Niedergang des holländischen Imperialismus |
インドネシアはオランダ帝国主義の衰退という言葉を持っている |
Semaoen |
Carl Hoym |
c1927 |
Over zeldzame fluiten en veelstemmige muziek in het Ngada- en Nageh-Gebied (West-Flores)(Musicologisch onderzoek, 1) |
ンガダとナゲ地域の珍しいフルートとポリフォニック音楽について |
J.Kunst |
Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
1931 |
Songs of North New Guinea (Musicologisch onderzoek, 2) |
北ニューギニアの歌 |
J.Kunst |
Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
1931 |
Songs of north New Guinea(Musicologisch onderzoek, 2) |
北ニューギニアの歌 |
J. Kunst |
Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
1931 |
Catalogus van de Boeginese, tot deila Galigo-cyclus behorende handschriften van Jajasan Matthes (Matthesstichting) te Makassar (Indonesië) |
マカッサル(インドネシア)のジャジャサン・マテス(マテスティチング)によるデイラ・ガリゴ・サイクルに属するブギネーゼ写本のカタログ |
R.A. Kern |
Jajasan Matthes |
1954 |
The Wolio language : outline of grammatical description and texts |
ウォリオ語 : 文法的記述とテキストの概要 |
J. C. Anceaux |
M. Nilhoff |
1952 |
Waropense teksten : Geelvinkbaai, Noord Nieuw-Guinea(Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, d. 20) |
混合テキスト:ゲルインク湾 (北ニューギニア) |
G.J. Held |
Nijhoff |
1956 |
Lodasche teksten en verhalen |
ロダッシュのテキストと物語 |
M.J. van Baarda |
? |
? |
Spraakkunst der Fordaatsche taal(Verhandelingen van het Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, d. 67, 1. stuk) |
フォーフォードシェ言語の文法 |
P. Drabbe |
Nijhoff |
1926 |
Spraakkunst der Jamdeensche taal(Verhandelingen van het Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, d. 67, 2. stuk) |
ジャンディーンシェ言語の文法 |
P. Drabbe |
Nijhoff |
1926 |
Tobèloreesch-Hollandsch Woordenboek met Hollandsch-Tobèloreesche inhoudsopgave |
トベロレシュ=オランダ語辞書、オランダ語・トベロレシュ索引付き |
A. Hueting |
Martinus Nijhoff |
1908 |
To the Isles of Spice with Frank Clune : a vagabond voyage by air from Botany bay to Darwin, Bathurst island, Timor, Java, Borneo, Celebes and French Indo-China |
フランク・クルーネとスパイス諸島へ : ボタニー湾からダーウィン、バサースト島、東ティモール、ジャワ島、ボルネオ島、セレベ、フランス領インド・中国への空路による放浪航海 |
Frank Clune |
Angus and Robertson |
1941 |
Galėlareesch – Hollandsch : woordenlijst : met ethnologische aanteekeningen, op de woorden, die daartoe aanleiding gaven |
ガレラリーシュ – オランダ語用語集 : これを生み出した言葉について民族学的なメモを付けて、 |
M.J. van Baarda |
In-house reproduction |
1895 |
Van vriend tot vijand : de betrekkingen tusschen Nederlandsch-Indië en Japan |
友から敵へ:オランダ東インドと日本の関係 |
A.C.D. de Graeff、M. Boerstra |
Elsevier |
1945 |
Rottineesch-Hollandsch woordenboek |
ロトチネシュ・オランダ語辞書 |
J.C.G. Jonker |
E.J. Brill |
1908 |
Iets omtrent de betrekkingen der Chinezen met Java, voor de komst der European aldaar |
ヨーロッパの到着以前のジャワと中国人との関係について |
G. Schlegel |
? |
? |
Over de kennis, die de Arabieren voor de komst der Portugeezen van den Indischen archipel bezaten |
アラブ人がポルトガル人の到着前にインド列島を所有していたという知識について |
J. Pijnappel |
? |
[1872] |
De inkomsten en uitgaven van het Hollandsche Gouverment op Ceylon, gedurende de laayste jaren van deszelfs bestuur |
自治の最後の年の間のセイロンのオランダ政庁の収入と費用 |
John Gapper |
? |
[1848] |
Vijftig menangkabausche pantoens verklarende woordenlijst |
50 メナンカバウシェ・パントエン用語集 |
L. K. Harmsen |
? |
? |
De schoone slaapster in ’T Bosch, en een gelijkluidend verhaal in Midden-Celebes |
「T Bosch」の美しい枕木、そして中部セレベスの同様の物語 |
N. Adriani |
Johannes Muller |
1916 |
本文:Islam und phonograph 背:De tolen der Togian-Eilanden |
本文:イスラムと蓄音機 背:トギア諸島 |
本文:C. Snouck Hurgronje 背:N. Adriani |
? |
1900 |
De legende van Menoti-Noti |
メチ・ティ・ティの伝説 |
N. Adriani |
? |
? |
De Peteda-Hoelawa of de gouden armband |
デ・グーデン腕章のデ・プエダ=ホエラワ |
J. G. F. Riedel |
? |
? |
Lanpongsch dwerghert verhalen |
ランポンシュ・ドヴェル物語 |
O. L. Helfrich |
? |
? |
Minangkabausche poezie |
南カバウシェ詩 |
J. C. van Eerde |
? |
? |
Nog eens de teekeningen van het oude Batabia en andere vestigingen der O. I. compagnie |
再び古いバタビアとO.I.会社の他の施設の図面 |
H. D. H. Bosboom |
? |
? |
Naar aanleiding van teekeningen van het oude Batavia en andere vestigingen der O. I. compagnie |
続再び古いバタビアとO.I.会社の他の施設の図面 |
H. D. H. Bosboom |
? |
? |
Opgave van calques en reproducties naar kaarten en plattegronden aanwezig in het rijksarchief te ’s gravenhage en in de Universiteits Bibliotheek te Leiden |
ハーグの州立公文書館およびライデンの大学図書館に存在する地図とフロアプランへのカルクと複製の割り当て |
H. D. H. Bosboom |
? |
? |
De verhouding tusschen Japan en Nederlandsch-Indie (Vereeniging “Moederland en koloniën”, 17e jaar: 1918, 2) |
日本とオランダ東インドの関係 |
van P.A. Roeper Bosch |
Cikot |
1918 |
De Bergpapoea’s van Nieuw-Guinea en hun woongebied d. 1 |
ニューギニアのパプア山とその祖国 |
C.C.F.M. le Roux |
E.J. Brill |
1948 |
De Bare’e sprekende Toradjas van Midden-Celebes (de Oost-Toradjas) |
中スラウェシのベアエ語を話すトラジャ |
N. Adriani en Alb. C. Kruyt |
Noord-Hollandsche Uitg. Mij |
1912 |
De Bare’e sprekende Toradjas van Midden-Celebes (de Oost-Toradjas) |
中スラウェシのベアエ語を話すトラジャ |
N. Adriani en Alb. C. Kruyt |
Noord-Hollandsche Uitg. Mij |
1912 |
Een kunstreis in de tropen |
熱帯地方の芸術の旅 |
Jan Poortenaar en Geertruida Poortenaar-Van Vladeracken |
W.J. Thieme |
? |
Het tropisch aquarium |
熱帯水族館 |
S. Broekhuizen en Henk van Laar |
N.V. de Abeiderspers |
1932 |
Koninklijk Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen : jaarboek 4. 1937 |
王立芸術科学協会 : 年鑑 |
|
A.C. Nix |
1937 |
Het probleem Nederland-Indonesie : hoe kan de band tusschen Nederland en Indonesië behouden blijven? |
オランダとインドネシアの間の問題:オランダとインドネシアの間のリンクをどのように維持できるか? |
W. J. Knoop |
ADI-Poestaka |
1925 |
Volksbeschrijving en Midden-Sumatra |
民俗記述と中部スマトラ |
A.L. van Hasselt |
Brill |
1882 |
The early wooden temples of Chamba |
チャンバの初期の木造寺院 |
Hermann Goetz |
E. J. Brill |
1955 |
Tawarikh tanah Melayu (1400-1959) |
マレー年代記 |
oleh Joginder Singh Jessy |
Dewan Bahasa dan Pustaka, Kementerian Pelajaran |
1965 |
Ringkasan sejarah dunia Buku 1 |
世界史の概要 |
Ahmad bin Saleh |
Dewan Bahasa dan Pustaka, Kementerian Pelajaran |
1967 |
Ringkasan sejarah dunia: Buku 2 |
世界史の概要 |
Ahmad bin Saleh |
Dewan Bahasa dan Pustaka |
1967 |
Indonesian folk tales |
インドネシアの民話 |
Mrs. Thio |
Tunas |
1962 |
Mĕstika bahasa |
メスティカ語 |
oleh Muhammad Yusof Mustafa |
Dewan Bahasa dan Pustaka |
1965 |
The encyclopaedia of Islam v. 3. 41-42 |
イスラーム百科事典 |
E.J. Brill |
Luzac & Co. |
? |
The encyclopaedia of Islam v. 3. 43-44 |
イスラーム百科事典 |
E.J. Brill |
Luzac & Co. |
? |
The encyclopaedia of Islam v. 3. 45-46 |
イスラーム百科事典 |
E.J. Brill |
Luzac & Co. |
? |
The encyclopaedia of Islam v. 3. 49-50 |
イスラーム百科事典 |
E.J. Brill |
Luzac & Co. |
? |
The encyclopaedia of Islam v. 3. 51-52 |
イスラーム百科事典 |
E.J. Brill |
Luzac & Co. |
? |
The encyclopaedia of Islam v. 3. 53-54 |
イスラーム百科事典 |
E.J. Brill |
Luzac & Co. |
? |
The encyclopaedia of Islam v. 3. 55-56 |
イスラーム百科事典 |
E.J. Brill |
Luzac & Co. |
? |
The encyclopaedia of Islam v. 3. 57-58 |
イスラーム百科事典 |
E.J. Brill |
Luzac & Co. |
? |
Tjerita pandji dalam perbandingan |
ジェリタとパンジの比較 |
R.M.Ng. Poerbatjaraka diterdjemahkan oleh Zuber Usman dan H.B. Jassin |
Gunung Agung |
1968 |
Nederlandsch Oost-en West-Indië : geographisch, ethnographisch en economisch beschreven Deel 1 |
オランダ領東・西インド諸島:地理的、民族的、経済的記述 |
H. Blink |
Brill |
1905 |
Nederlandsch Oost-en West-Indië : geographisch, ethnographisch en economisch beschreven Deel 2 |
オランダ領東・西インド諸島:地理的、民族的、経済的記述 |
H. Blink |
Brill |
1907 |
Nederlandsch-javaansch woordenboek |
オランダ語・ジャワ語辞典 |
P. Jansz |
G.C.T. van Dorp |
[voorberict 1898] |
The effect of Western influence on native civilisations in the Malay Archipelago |
マレー諸島におけるネイティブ文明に対する西洋の影響の効果 |
B. Schrieke |
G. Kolff & Co. |
1929 |
Afro-Asian writings : quarterly review of the Permanent Bureau of Afro-Asian Writers VOL.1 ISSUE No.4 |
アフロ・アジアの著作 : アフロ・アジア作家常設局の四半期レビュー |
Permanent Bureau of Afro-Asian Writers |
? |
1970 |
Afro-Asian writings : quarterly review of the Permanent Bureau of Afro-Asian Writers VOL.1 ISSUE No.4 |
アフロ・アジアの著作 : アフロ・アジア作家常設局の四半期レビュー |
Permanent Bureau of Afro-Asian Writers |
? |
1970 |
Tanah air kita : a book on the country and people of Indonesia |
私たちの故郷 : インドネシアの国と人々に関する本 |
N.A. Douwes Dekker |
W. Van Hoeve |
1950 |
Parada Harahap |
Djepang baru : hasil politik |
Endang |
1955 |
2 |
Chinta gadis rimba Siri Buku Punggok No.12 |
チンタ女の子の縁 |
Harun Aminurrashid |
BUKU PUNGGOK |
1967 |
The Garebegs in the Sultanaat Jogjakarta |
スルタン・ジョグジャカルタのガレベグ(祭事) |
R. Soedjono Tirtokoesoemo |
NADRUK VERBODEN |
? |
Bahasa kebangsaan |
国籍言語 |
Sekolah Rendah |
Times Educational |
? |
Bulletins of the gelogical survey of India :ser.A no.5 |
インドの地質調査の報告 |
M.S. Krishnan |
? |
1953 |
Bulletins of the gelogical survey of India :ser.A no.6 |
インドの地質調査の報告 |
M.S. Krishnan |
? |
1953 |
Bulletins of the gelogical survey of India :ser.A no.7 |
インドの地質調査の報告 |
M.S. Krishnan |
? |
1953 |
Bulletins of the gelogical survey of India :ser.A no.8 |
インドの地質調査の報告 |
M.S. Krishnan |
? |
1954 |
Bulletins of the gelogical survey of India :ser.A no.9 |
インドの地質調査の報告 |
M.S. Krishnan |
? |
1954 |
Bulletins of the gelogical survey of India:ser.B no.3 |
インドの地質調査の報告 |
L. N. Kaildsam |
? |
1952 |
Bulletins of the gelogical survey of India:ser.B no.4 |
インドの地質調査の報告 |
L. N. Kaildsam |
? |
1954 |
Bulletins of the gelogical survey of India:ser.B no.7 |
インドの地質調査の報告 |
B. G. Deshpande S.N.Sen Gupta |
? |
1956 |
Bulletins of the gelogical survey of India:ser.B no.8 |
インドの地質調査の報告 |
B. G. Deshpande S.N.Sen Gupta |
? |
1956 |
Indonesian Affairs vol. Ⅲ |
インドネシア問題 |
The Ministry of Information |
? |
1953 |
Dilemma in Zuid-Oost-Azië : een anthropo-geografische interpretatie van de Chinese penetratie in Zuid-Oost-Azië |
東南アジアにおけるジレンマ |
H. J. H. Alers |
Brill |
1955 |
Hikayat Hang Tuah |
ヒカヤット・ハン・トゥア (マレー語文学の古典) |
susunan W.G. Shellabear |
Pustaka Antara |
1963 |
CASP11 |
CASP11 |
W.J.Hendrix,S.C.N.de Jong |
Rotterdam |
1988 |
Oudheidkundig verslag 1925 |
考古学的報告 |
Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
Nijhoff |
1926 |
Oudheidkundig verslag 1926 |
考古学的報告 |
Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
Nijhoff |
1927 |
Oudheidkundig verslag 1927 |
考古学的報告 |
Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
Nijhoff |
1928 |
Oudheidkundig verslag 1927 |
考古学的報告 |
Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
Nijhoff |
1928 |
Oudheidkundig verslag 1928 |
考古学的報告 |
Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
Nijhoff |
1929 |
Oudheidkundig verslag 1929 |
考古学的報告 |
Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
Nijhoff |
1930 |
Oudheidkundig verslag 1929 |
考古学的報告 |
Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
Nijhoff |
1930 |
Oudheidkundig verslag 1930 |
考古学的報告 |
Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
Nijhoff |
1931 |
Sumatraantjes |
スマトラアンチェス |
H.C. Zentgraaff en W.A. van Goudoever |
Deli Automobiel Club |
? |
Hommage du Service archéologique des Indes Néerlandaise au : premier congrès des préhistoriens d’Extrême-Orient à Hanoi, 25-31 janvier 1932 |
オランダ東インド諸島の考古学的奉仕のオマージュ |
Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen |
Albrecht |
1932 |
MET DE V.O.C. NEAR VOOR-Indië. |
V.O..Cとインド近辺 |
R.VAN GOENS |
G.KOLFF & Co. |
? |
Kamus istilah ekonomi-keuangan : asing- Indonesia |
経済・金融用語辞典:外国語–インドネシア語 |
Lembaga Bahasa dan Kesusastraan |
Lembaga Bahasa dan Kesusastraan, Departemen Pendidikan Dasar dan Kebudajaan |
[19–] |
Kamus istilah kedokteran : asing- Indonesia Tjet. 2 |
医学用語の辞書: 外国語 – インドネシア語 |
Lembaga Bahasa dan Kesusastraan |
Lembaga Bahasa dan Kesusastraan, Departemen Pendidikan Dasar dan Kebudajaan |
[1961?] |
Kamus istilah pertanian, kehutanan dan perikanan : asing- Indonesia |
医学用語の辞書: 外国語 – インドネシア語 |
Lembaga Bahasa dan Kesusastraan |
Lembaga Bahasa dan Kesusastraan, Departemen Pendidikan Dasar dan Kebudajaan |
[1960] |
Hossfeld’s new practical method for learning the Dutch language 2nd ed. |
ホスフェルトのオランダ語学習のための新しい実践的方法 |
J. M. Schnitzler |
Allert de Lange |
1910 |
Almanak seni 1957 |
暦の芸術 |
Badan Musjawarat Kebudajaan Nasional |
Badan Musjawarat Kebudajaan Nasional |
1956 |
Proceedings of the Ⅸth international congress for the history of religions 1958, August 27th – September 9th |
第9回宗教史 国際会議の議事録 |
International Congress for the History of Religions |
Maruzen |
1960 |
Sedjarah bahasa Indonesia |
セジャラ・インドネシア語 |
S. Takdir Alisjahbana |
|
1956 |
Dari hati ke hati |
心から心へ |
Ibu Y.R. Yani |
Yasaguna |
[1966] |
A short guide to the Boro-budur |
ボロ・ブドゥルへの短いガイド |
N.J. Krom |
Government Printing House |
[19–] |
Bahasa Indonesia dan bahasa Daerah |
インドネシア語と地域の言語 |
S Takdir Alisjahbana |
Pustaka Rakjat |
1954 |
Chairil anwar pelopor angkatan 45 |
チェアイル・アンワルの力のパイオニア |
satu pembitjaraan oleh H.B. Jassin |
Gunung Agung |
1968 |
Kesusastraan Indonesia |
インドネシア文学 |
Nursinah Supardo |
Tunas Mekar Murnt |
1963 |
Penjakit-pest |
害虫病 |
K. Kurauchi |
? |
? |
Tjara pemeriksaan basil pest |
バジル害虫のTjara検査 |
? |
? |
? |
Berikan djiwa-ragamu sepenuh-penuhnja! |
あなたの魂と体を最大限に与えてください!(文学作品) |
Soekarno |
Departemen Penerangan |
[1963] |
Dewan Bahasa dan Pustaka in ten years : a general outline of its first ten-year progress and achievement |
言語と図書館評議会10年の歩み(英語版) |
Dewan Bahasa dan Pustaka |
Dewan Bahasa dan Pustaka |
1967 |
Dewan Bahasa dan Pustaka Sa-puloh tahun : Chatetan umum tentang perjalanan dan hasil usaka 10 tahun pertama |
言語と図書館評議会10年史(マレー語) |
Dewan Bahasa dan Pustaka |
Dewan Bahasa dan Pustaka |
? |
The art of Indonesia |
インドネシアの芸術 |
Frits A. Wagner |
Crown publishing |
c1959 |
Encyclopedie voor Iedereen |
みんなのための百科事典 |
John Kooy |
W. De Haan |
[1933] |
所蔵リスト菊地三郎文庫
書名 |
著者名 |
出版社 |
出版年 |
Kamus istilah Kedokteran Asing-Indonesia (外国語–インドネシア医学用語の辞書) |
Lembaga Bahasa dan Kesusastraan |
Departemen Pendidikan Dasar dan Kebudajaan |
[1961?] |
Picture dictionary English-Tagalog |
E.C.Parnwell, D.H.Howe |
Oxford Univ. Press |
1972 |
Malay pantuns = Pantun Melayu (詩の対訳) |
A. W. Hamilton |
Eastern Univ. Press |
1959 |
6 minutes a day to perfect spelling |
Harry Shefter |
Pocket Books |
1954 |
Vest-pocket practical Spanish instructor |
F.M. de Rivas |
Laird & Lee |
1920 |
Malay made easy 8th ed. |
A.W.Hamilton |
Eastern Univ. Press |
1959 |
Malay in three weeks |
John Parry, Sahari bin Sulaiman |
Eastern Univ. Press |
1959 |
シナル・マタハリ(太陽は輝く) マライ語読本 中級用 |
宇治武夫編 |
愛国新聞社出版部 |
1942 |
簡易實用マレー語會話 |
上原訓藏 |
文原堂 |
1942 |
大東亞語学叢刊 マレー語 |
宮武正道 |
朝日新聞社 |
1942 |
最新日本・インドネシア語辞典 |
森利貞 |
日本インドネシア協会 |
1964 |
印度支那言語の系統 岩波講座東洋思潮, . 東洋言語の系統 |
松本信廣 |
岩波書店 |
1934 |
現代用語の基礎知識 1949年版 自由国民特別號 |
|
時局月報社 |
1949 |
New English composition (中學校外國語教科書) |
T. Iwasaki |
中等学校教科書 |
1943 |
|
|
|
|
あらくさの花 矢島せい子文集 |
矢島せい子 |
ドメス出版 |
1989 |
瓜生岩子 復興版 |
奥寺龍渓 |
四恩瓜生會 |
1926 |
蒙古土産 新版 |
一宮操子 |
靖文社 |
1944 |
矢島せい子の足跡 |
矢島祐利編 |
ドメス出版 |
1989 |
わたしの思い出 |
矢島せい子 |
ドメス出版 |
1988 |
アメリカ共産主義運動史 上 |
アーヴィング・ハウ、ルイス・コーザー著 |
国書刊行会 |
1979 |
アメリカ共産主義運動史 中 |
アーヴィング・ハウ、ルイス・コーザー著 |
国書刊行会 |
1979 |
アメリカ共産主義運動史 下 |
アーヴィング・ハウ、ルイス・コーザー著 |
国書刊行会 |
1979 |
Korea the politics of the vortex |
Gregory Henderson |
Harvard Univ. Press |
1968 |
新版朝鮮国支那事件の聞書 一ツトセーぶし 山口仙右エ門板 |
山口仙右エ門 |
成仙堂 |
1894 |
李ライン問題と日本の立場 |
日韓漁業対策本部編 |
日韓漁業対策本部 |
1953 |
科学的社会主義の基礎理論:テキスト |
労働者教育協会編 |
学習の友社 |
1988 |
民族と民族問題 |
エレーナ・モドルジンスカヤ |
ソビエト社会主義共和国連邦大使館広報課 |
1968 |
三民主義與共産主義 |
|
自修出版社 |
19– |
手冊 |
華商報資料室編纂 |
華商報社 |
1947 |
改訂支那革命外史 |
北一輝 |
内海文宏堂 |
1940 |
現代支那史的考察 |
西本白川 |
春申社 |
1922 |
外蒙赤化の眞相 |
北滿經濟調査所著 |
北滿經濟調査所 |
1936 |
交易市場設立ニ関スル現地調査報告 |
興亜院政務部 |
興亜院政務部 |
1939 |
最近における中國の重要文献 中共研究 第1輯 |
中國研究会編 |
不明 |
19– |
支那 機構と人物 |
齋藤剛 |
太陽閣 |
1937 |
支那論 支那遊記 室伏高信全集 第7巻 |
室伏高信 |
青年書房 |
1937 |
蒋主席の対日言論集 改造叢書 1集 |
第三方面軍司令部 |
改造日報館 |
1946 |
新満洲國要覧 : 寫真と解説 |
東京朝日新聞 |
東京朝日新聞 |
1932 |
新民主主義論 |
毛沢東 |
船形書院 |
1946 |
中共見たまま 帰還報告 週刊朝日緊急増刊(通巻1744号) |
|
朝日新聞社 |
1953 |
中国革命と中国共産党 (所内研究資料) |
毛沢東著、中国研究所譯 |
中国研究所 |
不明 |
中国共産黨一九三五年史 |
外務省情報部 |
外務省情報部 |
1936 |
中国の諸政党政派 |
加島敏雄 |
暁明社 |
1949 |
中国民主化の方向 |
朝日新聞社研究室編 |
朝日新聞社 |
1946 |
東洋農業経済史研究 |
小野武夫博士還暦記念論文集刊行会 |
日本評論社 |
1948 |
北京の狂気 |
グエン・ヒュ・トイ著斉藤玄訳注 |
日本ベトナム友好協会 |
1979 |
満蒙事變大寫眞帖 |
林直人 |
軍事普及社 : 文武書院 |
1932 |
遠方からの手紙 附:新らたに発見されたレニンの論文 |
ニコライ・レニン著 高山洋吉訳 |
叢文閣 |
1927 |
赤露の現在 |
エフ・ナンセン著、山田準次郎訳 |
厳松堂書店 |
1923 |
ソヴェト民族政策論 |
スターリン[著]米村正一訳 |
ナウカ社 |
1946 |
朝日新聞グラビア小史 |
朝日新聞社編 |
朝日新聞社 |
1962 |
アジアは平和を求める 日本中国友好会議議事録 |
藤森成吉[ほか]報告者 |
日本中國友好協会 |
1950 |
共産主義と道徳 |
日本共産党統制委員会編 |
五月書房 |
1949 |
近世経済思想史論 |
河上肇 |
弘文堂 |
1949 |
國民に問う : 金輸出再禁止是非 「日○もし戦はば?」附録 |
高橋是清,井上準之助〔著〕 ; 明治図書出版協会編集部 編 |
明治図書出版協会 |
1932 |
秋水文集 上 |
幸徳秋水 |
龍吟社 |
1947 |
昭和政治史 |
中村菊男 |
慶応通信 |
1958 |
新聞むかしむかし |
松下紀久雄 え、さくらだ・くらぶ編 |
角川書店 |
1956 |
祖国解放のために |
徳田球一 |
駿台社 |
1952 |
大陸政策における若干の問題 |
大竹慎一 |
一橋大学大学院学生会 |
1947 |
東京朝日新聞小觀 |
東京朝日新聞社 |
東京朝日新聞社 |
1927 |
満州国開発政策論 |
参謀本部 |
参謀本部 |
1932 |
歴史の矛盾性 |
つだそうきち |
大洋出版 |
1947 |
労農手帳 |
労農運動救援会 |
人民新聞社出版部 |
1947 |
愛する者へ―神山茂夫獄中記録― |
神山茂夫著、久保田精編 |
飯塚書店 |
1963 |
意見書集 除名取消要請書添付資料 |
神山茂夫 |
自費出版 |
1954 |
革命理論の深化のために 2版 |
神山茂夫 |
暁明社 |
1950 |
激流に抗して |
神山茂夫 |
潮流社 |
1949 |
志賀戦略の理論的政治的破産 志賀・神山論争を中心に (労働運動研究会研究資料) |
藤生六郎 [編] |
労働運動研究会 |
[19–] |
除名をかけた私の直言 |
神山茂夫 |
創造社 |
1954 |
除名取消要請書 |
神山茂夫 |
神山茂夫 |
[1954] |
真実に生きよ:獄中書簡集 |
神山茂夫 |
真読書社出版部 |
1960 |
人民的民主主義の諸問題 |
神山茂夫 |
同友社 |
1947 |
戦争 原子爆弾に打ちかつもの |
神山茂夫 |
伊藤書店 |
1949 |
戦争 原子爆弾に打ちかつもの |
神山茂夫 |
伊藤書店 |
1949 |
戦争と弾圧に抗して 満州事変下の日本の革命 運動 |
神山茂夫 |
青木書店 |
1954 |
天皇制に関する理論的諸問題 |
神山茂夫 |
民主評論社 |
1947 |
天皇制に関する理論的諸問題 改訂増補新版 |
神山茂夫 |
葦会 |
1953 |
日共指導部に与う 国際共産主義の総路線を 守って |
神山茂夫 |
刀江書院 |
1964 |
日共指導部に与う 続 |
神山茂夫 |
刀江書院 |
1964 |
日本共産党戦後重要資料集 一巻 |
神山茂夫編集 |
三一書房 |
1971 |
日本共産党戦後重要資料集 二巻 |
神山茂夫編集 |
三一書房 |
1971 |
日本共産党戦後重要資料集 三巻 |
神山茂夫編集 |
三一書房 |
1971 |
日本共産党とは何であるか |
神山茂夫 |
自由国民社 |
1972 |
日本資本主義分析の基本問題 |
神山茂夫 |
岩崎書店 |
1947 |
古きもの・新しきもの |
神山茂夫 |
社會書房 |
1948 |
民族・階級・獨立 |
神山茂夫 |
岩崎書店 |
1948 |
民族観・民族問題の基礎知識 新しい知識講座 第5 |
神山茂夫 |
世界評論社 |
1949 |
われらは弾劾する 真実と真理のあかしのために |
神山茂夫編著 |
創造社 |
1955 |
印度・印度支那 |
久留島秀三郎 |
相模書房 |
1940 |
Ballads and blues : poems : translated from Indonesian |
Rendra, W. S. |
Oxford Univ. Press |
1974 |
Java in the 14th century : a study in cultural history Vol.4 |
by Rakawi Prapantja translated by Theodore Guthier Pigeaud |
M. Nijhoff |
1962 |
Java in the 14th century : a study in cultural history Vol.5 |
by Rakawi Prapantja translated by Theodore Guthier Pigeaud |
M. Nijhoff |
1963 |
Javanese Gamelan in the world of music |
Mantle Hood |
H. Susilo |
1958 |
Modern Indonesian literature |
A. Teeuw |
Martinus Nijhoff |
1967 |
Prehistoric life in Indonesia |
H. R. van Heekeren |
Soeroengan |
1955 |
Reflections on Indonesian arts and culture 2nd ed. |
Moerdowo R. M. |
Permata |
1963 |
The peasants̓ revolt of Banten in 1888 : its conditions, course, and sequel : a case of social movements in Indonesia |
Sartono Kartodirdjo |
H. L. Smits |
1966 |
The presidential cultural mission of the Repablic of Indonesia to Cambodia |
|
|
1964 |
The rediscovery of our revolution |
|
Ministry of Information of Indonesia |
19– |
The Supplement to the disposal record of the War’s end in Java |
Shizuo Miyamoto |
|
1974 |
Trade & industry directory of Japan for Indonesia 1980-1981 |
日本インドネシア協会 |
Japan Indonesia Association |
1979 |
印尼史話 |
呉世璜編 |
南洋資料研究社出版 |
1964 |
印度尼西亞現代短編小説選 一冊 |
蘇藝・礁石 主編 |
香港維華出版社 |
1962 |
印度尼西亞語辞典 |
包思井編 |
中南出版公司 |
1949 |
印度尼西亞采風録 |
蘇藝編 |
香港上海書局 |
1963 |
印度尼西亜短篇小説集 |
杜爾、宋達尼 |
覺醒文化基金會出版 |
1960 |
印度尼西亞民間故事傳説選 |
蘇藝、礁石等編譯 |
維華出版社 |
? |
初中印度尼西亞歴史 第1冊 |
謝忠生ほか編 |
國明出版社 |
1958 |
战后印度尼西亞的政治和經济 |
張肇強 |
世界知識社 |
1956 |
夜校及自修適用簡易印尼語課本 1部 |
陸並培編 |
耶城中印文化出版者 |
? |
朝からインドネシヤ 詩集 |
藤田榮史郎 |
カタ工房 |
1978 |
暗黒を越えて 若き蘭印女性の書簡集 |
R.A.カルティニ著 牛江清名 |
日新書院 |
1940 |
インドネシア アサヒ写真ブック 82 |
朝日新聞社 |
朝日新聞社 |
1958 |
インドネシア革命の歩み |
日本インドネシア協会訳編 |
鹿島研究所 |
1965 |
インドネシア革命の教訓ー革命への道に復帰するインドネシア共産党ー |
アジア・アフリカ人民連帯日本委員会 |
アジア・アフリカ人民連帯日本委員会 |
1966 |
インドネシア義勇軍とスハルト大統領 |
土屋競 |
インドネシア・センター |
1970 |
インドネシア経済と華僑の問題 |
|
インドネシア・センター |
1971 |
インドネシア口承文芸の東洋的類型 東洋学術研究第23号抜刷 |
齋藤正雄 |
東洋学術研究所 |
1966 |
インドネシア国軍人事のフォロー・アップと人事面より見た国軍の行政面への進出状況 東南アジア・中東資料 |
東南アジア調査会[編] |
東南アジア調査会 |
1970 |
インドネシア社会の宗教と慣習 |
中村孝志編 |
天理教東南アジア研究室 |
1976 |
インドネシヤ人の文化 |
宮武正道 |
大同書院 |
1942 |
インドネシヤ点描 ジャバ編 |
高橋和世 |
愛国新聞社出版部 |
1942 |
インドネシアにおける反スカルノ政権抗争の歴史 |
山田長政 |
アジア問題研究会 |
1972 |
インドネシアの現況と展望 インドネシア渡航から |
中野末夫 |
自費出版 |
1971 |
インドネシアの政党・政派:資料 |
大浜光雄 |
大浜光雄 |
1977 |
インドネシアの経済建設と日本の協力 |
高杉晉一述 |
インドネシア・センター |
1969 |
インドネシヤ民族史 |
大谷敏治 |
今日の問題社 |
1943 |
和蘭の東印度經略概史 |
村松薫譯編 |
大日本出版社 |
1942 |
ガルダ・天狗史考 「インドネシア文学」No.5抜刷 |
齋藤正雄 |
インドネシア文学社 |
1977 |
旧蘭印年譜 |
有元剛 |
不明 |
1944 |
指導された民主主義 |
インドネシア大使館情報部 |
インドネシア共和国大使館情報部 |
1959 |
写真で綴る蘭印生活半世紀 戦前期インドネシアの日本人社会 |
ジャカルタ友の会編 |
ジャカルタ友の会 |
1987 |
|
|
|
|
ジャバの生活文化 |
H.W.ポンダー |
龍吟社 |
1942 |
爪哇:南洋の無憂境 増補 |
松原晩香編著 |
爪哇日報社 |
1930 |
爪哇及びマドゥラに於ける土地及びその関係事項 |
ヘスリンガ著 多田芳雄訳 |
東亞研究所 |
1941 |
爪哇史 |
フローイン・メース著、松岡静雄訳 |
岩波書店 |
1924 |
ジャワ縦横 |
太田三郎 |
新紀元社 |
1943 |
ジャワ人種考 |
D. ニェツーセン |
東光出版 |
1943 |
爪哇の人形劇 |
松原晩香 |
爪哇日報社 |
1928 |
スカルノ大統領の横顔とパンチャシラの誕生 |
インドネシア総領事館情報部 |
インドネシア総領事館情報部 |
1958 |
スマトラ紀行 |
筑紫二郎 |
大仙書房 |
1943 |
スマトラ研究 |
清野謙次 |
河出書房 |
1943 |
スラバヤ・バタビヤ沖海戦 海軍報道班員現地報告 |
大本営海軍報道部編 |
文芸春秋社 |
1942 |
赤道直言 潮音譜 |
町田敬二 |
アルス |
1944 |
セレベス |
エル・ファン・ヒューレン |
帝国産業出版社 |
1942 |
「セレベス」島事情 |
拓務省拓務局 |
拓務省拓務局 |
1932 |
セレベス民俗誌 |
グレーバウェル著、清野謙次訳 |
小山書店 |
1944 |
大東亞戦史 ジャワ作戦 |
東京日日新聞社、大阪毎日新聞社編纂 |
東京日日新聞社、大阪毎日新聞社 |
1942 |
大南洋 |
澤田謙 |
豊文書院 |
1940 |
東方民族の解放運動 社會教育パンフレット, 第195輯 |
岩田千雄 |
社会教育協会 |
1934 |
独裁者の亡霊を逐え 谷口五郎氏のスカルの礼賛論を撃つ |
|
インドネシア・センター |
1970 |
南國みたまゝの記 |
田澤震五 |
新高堂書店 , 文明堂書店 (発売) |
1929 |
南洋叢書 一巻 蘭領東印度篇 |
東亞経済調査局編 |
東亞経済調査局 |
1937 |
日本軍政とインドネシア独立 |
ジョージ S. カナヘレ著 後藤乾一訳 |
鳳出版 |
1977 |
日本軍占領時代とその前後 |
R.A.A.S.M.ガンダスブラタ著、田村三郎訳 |
田村三郎 |
1970 |
半世紀の歩み |
石居太楼 |
|
1978 |
東印度諸島の生物保護と保存 |
K.W.ダムメルマン著 |
白楊社 |
1944 |
東印度の經濟建設 |
目崎憲司 |
有斐閣 |
1943 |
東印度の文化 |
齋藤正雄 |
寶雲舎 |
1940 |
南から帰った人 |
嶋根守次 |
|
1988 |
妖怪 インドネシア内乱の真相 |
イスムウィル・イシャク編 |
世界書院 |
1960 |
蘭印最近の経済・外交政策 |
J. ファン・ヘルデレン著 原田禎正譯 |
生活社 |
1940 |
蘭印史 |
デ・クラーク著 南方調査会訳 |
春陽堂書店 |
1942 |
蘭印植物紀行 |
臺灣南方協會 |
三省堂 |
1942 |
蘭印諸島 |
副島種經 |
アルス |
1942 |
|
|
|
|
蘭印生活二十年 |
和田民治 |
大日本雄辨会講談社 |
1941 |
蘭印踏破行 : カメラとペン |
渋川環樹 |
有光社 |
1941 |
蘭印の農業経済 その基礎と発展傾向 |
グレッツアー著 救仁郷繁訳 |
白楊社 |
1941 |
蘭印風物誌 |
小津さちを |
刀江書院 |
1940 |
蘭領印度を語る |
武井十郎 |
平凡社 |
1935 |
蘭領印度叢書 上巻 |
蘭領事情講習会編 |
愛国新聞社出版部 |
1930 |
蘭領印度叢書 下巻 |
蘭印事情講習会編 |
愛國新聞社出版部 |
1940 |
蘭領東印度地誌 |
大谷光瑞 |
有光社 |
1940 |
蘭領東印度立法行政法 |
臺灣總督官房調査課 |
臺灣總督官房調査課 |
1926 |
私の見たインドネシア |
西田陸郎 |
西田陸郎 |
1978 |
太平洋地政学 |
ハウスホーファー |
岩波書店 |
1942 |
太平洋民族学 |
清野謙次 |
岩波書店 |
1943 |
太平洋民族誌 |
松岡静雄 |
岩波書店 |
1941 |
南洋の風土 |
南洋協会 |
春陽堂 |
1916 |
南洋文化雑考 |
八幡一郎 |
青年書房昭光社 |
1943 |
新嘉坡建國史 |
幼蘭編 |
星州世界書局有限公司 |
不明 |
泰国象的故事 |
徐翩篇 |
藝美圖書公司 |
1962 |
中国人到東南亞 |
陳中行 |
自由出版社 |
1956 |
東南亞手冊 實用百科全書 45 |
柳烟橋 主編 |
世界出版社 |
1961 |
東南亞史話 |
馮汝陵 |
香港上海書局 |
1960 |
東南亞地理 |
|
香港上海書局 |
1971 |
東南亞地理誌略 |
鄭資約編 |
国立編譯館出版 |
1972 |
新しい南方の姿 ビルマ |
湯川洋蔵 |
翼贊圖書刊行會 |
1944 |
印度支那に於ける邦人発展の研究:古地図に印されたる日本河に就いて |
杉本直治郎、金永鍵 |
冨山房 |
1942 |
印度支那の民族と文化 |
松本信廣 |
岩波書店 |
1942 |
ケソン傳 |
江野澤恒 |
ジャパン・パブリシチー・エーゼンシー |
1939 |
航南瑣話 |
朝倉文夫 |
東和出版社 |
1943 |
サラワック王國事情 海外拓殖事業調査資料 37輯 |
拓務省拓南局 |
拓務省拓南局 |
1942 |
支那民族の南方發展史 |
井出季和太 |
刀江書院 |
1943 |
シンガポール三十五年 |
西村竹四郎 |
東水社 |
1941 |
スラバヤ・バタビヤ沖海戦 海軍報道班員現地報告 |
大本営海軍報道部編 |
文芸春秋社 |
1942 |
大東亜の原住民族 |
H.A.ベルナツィーク著 |
岡倉書房 |
1943 |
大南洋圏講座 |
日本放送協会 |
日本放送出版協会 |
1941 |
大南洋地名辞典 一巻 比律賓 |
三吉朋十 |
丸善 |
1942 |
大南洋の裏:実態研究 |
佐々木謙彦 |
照林堂書店 |
1943 |
泰ビルマ印度 |
東恩納寛惇 |
大日本雄辯會講談社 |
1941 |
東亜の熱帯病 |
石井信太郎 |
大日本出版 |
1942 |
東南アジア 歴史と文化 |
東南アジア史学会編 |
平凡社 |
1971 |
南方開発史 |
井出秀和太編 |
皇国青年教育協会 |
1942 |
南方共栄圏の民藝 |
岸本彩星童人 |
造形藝術社 |
1943 |
南方見学 |
小山嘉壽恵 |
アルス |
1944 |
南方圏の交通 |
渡邊源一郎 |
国際日本協會 |
1943 |
南方圏文化史講話 |
板澤武雄 |
盛林堂 |
1942 |
南方統計要覧 下巻 |
東亜研究所 |
岩波書店 |
1942 |
南方の生活科学 |
南方生活研究会編 |
読売新聞社出版部 |
1943 |
南方の木材資源 |
田平寛 |
七丈書院 |
1942 |
南方文化圏と植民教育 |
舟越康寿 |
第一出版協会 |
1943 |
南方文化講座 歴史篇 |
|
三省堂 |
1943 |
南方民族運動 |
満鉄東亜経済調査局『新亜細亜』編集部 |
大和書店 |
1943 |
南方民族運動史 |
片山眞吉 |
モダン日本社 |
1942 |
南方問題十講 |
古野清人 |
第一書房 |
1942 |
南方雄飛案内 |
田原春次 |
清水書房 |
1942 |
南洋 現代叢書 |
吉野作造編輯 |
民友社 |
1915 |
南洋案内 |
南洋協会編 |
南洋協会 |
1942 |
南洋史入門 |
李長傅編著 ; 今井啓一譯補 |
葦牙書房 |
1942 |
南洋叢談 |
藤山雷太 |
日本評論社 |
1927 |
南洋に遊びて |
遅塚金太郎 |
大阪屋號書店 |
1932 |
南洋の文化と富源の実際:南洋賛美 |
勝間順蔵 |
白鳳社 |
1924 |
南洋旅行記 |
三井高雄 |
不明 |
1923 |
東印度原住民の土俗と藝術 |
宮武辰夫 |
春陽堂書店 |
1943 |
ビルマ大ジャングル戦 |
秋永芳郎 |
鱒書房 |
1956 |
ビルマ大ジャングル戦 |
秋永芳郎 |
鱒書房 |
1956 |
フィリッピンの自然と民族 |
太平洋協会編 |
河出書房 |
1942 |
風土病誌 東亞共栄圏科学叢書 |
有馬玄 |
積善館 |
1942 |
仏印研究 資源の王国と安南帝国 |
井出淺亀 |
皇国青年教育 協会 |
1941 |
ボルネオ物語 |
小須川射人 |
新紀元社 |
1956 |
ボロブドール拓本 縮字色紙 |
|
|
|
マラヤ見聞 |
笹森建三 |
電気新聞 |
1958 |
マレーの研究 |
内藤英雄 |
愛国新聞社出版部 |
1942 |
マレーの實相 |
吉岡利起 |
朝日新聞社 |
1942 |
マレーの歴史・自然・文化 |
ウィンステッド著、野口勇訳 |
有光社 |
1943 |
馬来より馬来へ |
ブルース・ロックハート著 山崎慶一訳 |
日本電報通信出版部 |
1942 |
緑のマライ 少国民南方読本 |
中島健蔵 |
同光社 |
1944 |
南十字星は偽らず |
山崎アエン |
北辰堂 |
1952 |
蘭印及佛印全圖 |
松本春吉 |
金鈴社 |
1941 |
Sabratha |
Ernesto Vergara Caffarelli、Hellmuth Braune |
Afrika Verlag |
1960 |
South Africa Life world library |
Tom Hopkinson |
Tim-Life Int. |
1965 |
The African Past |
Basil Davidson |
Penguin |
1966 |
Tropical Africa Life world library |
Robert Coghlan |
Tim-Life Int. |
1968 |
Yemen |
Gerard Bernard |
Editions Delroisse |
1974 |
絵本アフリカの人々 26部族のくらし |
レオ・ディロン、ダイアンディロン絵、マーガレット・マスグローブ文、西江雅之訳 |
偕成社 |
1982 |
The Suez Canal fact and documents Selected Studies No.5 |
Abū Nuṣair Muḥammad |
Selected Studies Committee |
1956 |
Egyptian Art |
by Werner and Bedřich Forman ; text by Milada Vilímková ; translated by Till Gottheiner |
Peter Nevill |
c1962 |
La céramique égyptienne de l’époque musulmane (イスラム時代のエジプト陶器) |
|
FROBENIUS |
1922 |
Nasser’s Egypt Penguin African Library 16 |
Peter Mansfield |
Penguin books |
1965 |
The Museum of Islamic Art 2nd ed. |
Mohamed Mostafa |
General Organisation for Government Printing Offices |
1961 |
Tissus Coptes Orbis Pictus 37 |
Photos:Georg Gerster |
Payot Lausanne |
1963 |
Tourist’s Egyptian companion 3rd ed. 1954-1955 |
|
A. Karama |
[19–] |
The Arab world Life World library |
Desmond Stewart |
Tim Inc |
c1967 |
アラビア紀行 |
中野英治郎 |
明治書房 |
1941 |
シリア 東西文明の十字路 |
P. K. ヒッティ著 児玉新次郎訳 |
紀伊國屋書店 |
1963 |
印度は語る |
野口米次郎 |
第一書房 |
1936 |
カーマスートラ |
本間太郎譯 |
聖典研究会 |
1948 |
クリシュナへの道 絵で見るヴェーダの教え |
A.C.バクティヴェーダ・スワミ・プラプパーダ著 |
クリシュナ意識国際協会日本支部 |
1984 |
太平洋地域の交通 |
米国太平洋問題調査会編 山本広治訳 |
東亞研究所 |
1943 |
蚊と蠅 |
石井信太郎 |
室戸書房 |
1942 |
大自然科学史 1巻 |
フリードリヒ・ダンネマン著 安田徳太郎他訳 |
三省堂 |
1941 |
大自然科学史 2巻 |
フリードリヒ・ダンネマン著 安田徳太郎他訳 |
三省堂 |
1941 |
風土 人間学的考察 |
和辻哲郎 |
岩波書店 |
1979 |
The prints of Pieter Bruegel the Elder |
|
Tokyo Shimbun |
1989 |
西洋文化史 |
小林幸輔他 |
文京書院 |
1952 |
近代ヨーロッパ史概説 |
田中荊三他 |
世界書院 |
1953 |
Nationalhymnen : Texte und Melodien (各国国歌) |
Thierfelder Franz |
Reclam |
1958 |
Sotheby’s at Mitsukoshi サザビイ・オークション |
Sotheby & Co. |
美術出版社 |
1969 |
世界艶笑藝術 性科学全集, 第6編 |
丸木砂土 |
武俠社 |
1930 |
世界文化史概観 下巻 |
ウェルズ著 長谷部文雄譯 |
岩波書店 |
1939 |
アフガニスタンの諸民族(資料 / 東亞研究所 [編], 乙第47號C) |
東亞研究所 [編] |
東亞研究所 |
1942 |
沙漠の蒙彊路 大陸叢書 2巻 |
オウエン・ラテモーア著 西巻周光訳 |
朝日新聞社 |
1940 |
現代美朮家 陳抱一 |
陳瑞林 編 |
人民美朮出版社 |
1988 |
你的幸運號碼 No.7288 |
光明出版社 |
光明出版社 |
? |
中国画譜大辞典 |
馬駘繪 |
大東書局 |
? |
版画交流风尘录 |
李平凡 |
四川美術出版 |
1988 |
木刻創作法 |
白危編譯 |
読書生活出版 |
1937 |
華郵集錦 3 中国人民革命戦争時期的郵票 中国解放区(上) |
水原明窓編 |
日本郵便出版 |
1978 |
華郵集錦 第2部 3 在中国日本郵便局 上 |
水原明窓編 |
日本郵便出版 |
1985 |
華郵集錦 第2部 4 在中国日本郵便局 下 |
水原明窓編 |
日本郵便出版 |
1984 |
華郵集錦 第2部 5 中国東北郵便史 |
水原明窓編 |
日本郵便出版 |
1986 |
華郵集錦 第2部 6 在中国ドイツ郵便 |
水原明窓編 |
日本郵便出版 |
1991 |
華郵集錦 第2部 7 清末・民初の切手と郵便 上 |
水原明窓編 |
日本郵便出版 |
1992 |
華郵集錦 第2部 8 清末・民初の切手と郵便 下 |
水原明窓編 |
日本郵便出版 |
1992 |
纂標古文眞寶前集 |
瀧川龜太郎 |
松雲堂書店 |
1937 |
支那邊彊視察記 |
陳賡雅著 井上紅梅、武田泰淳譯 |
改造社 |
1937 |
宋学の物心観 |
西本白川 |
支那思想研究会 |
1924 |
東洋古代文化史談 |
石川三四郎 |
不盡書院 |
1937 |
露領アジア踏査記 |
R.アスミス著、小堀甚二訳 |
聖紀書房 |
1942 |
Turkey Life world library |
Desmond Stewart |
Tim-Life Int. |
c1966 |
浅草 |
野一色幹夫 |
富士書房 |
1953 |
浅草:その黄金時代のはなし |
高見順編 |
新評社 |
1978 |
浅草・吉原・隅田川(江戸東京風俗地理 / 田村栄太郎著, 3) |
田村栄太郎 |
雄山閣 |
1964 |
浅草記 |
久保田万太郎 |
生活社 |
1943 |
浅草喜劇事始 : 小説・曽我廼家五九郎まわり舞台 |
丸川賀世子 |
講談社 |
1979 |
淺草經濟學 |
石角春之助 |
文人社 , 島田書店 (發賣) |
1933 |
浅草行進曲 |
広岡敬一 |
講談社 |
1990 |
浅草コレクション |
関根弘 |
創樹社 |
1973 |
浅草私塾記 |
安川茂雄 |
有紀書房 |
1962 |
浅草底流記(添田唖蝉坊・添田知道著作集, 2) |
添田啞蝉坊 |
刀水書房 |
1982 |
浅草のひと:久保田万太郎から渥美清まで |
鈴木としお |
東京新聞出版局 |
1989 |
浅草の幽霊 |
野一色幹夫 |
富士書房 |
1953 |
浅草物語 |
加太こうじ |
時事通信社 |
1988 |
江戸浅草町名の研究 |
小森隆吉 |
叢文社 |
1984 |
江戸を歩く |
早乙女貢 |
平凡社 |
1984 |
江戸小ばなし考 : 落語のふるさとをたずねて |
加太こうじ |
佑啓社 |
1968 |
江戸ッ子 |
西山松之助 |
吉川弘文館 |
1980 |
江戸の風呂 |
今野信雄 |
新潮社 |
1989 |
貝のうた |
沢村貞子 |
暮しの手帖社 |
1978 |
御存じ三亀松色ざんげ |
柳家三亀松 |
立風書房 |
1969 |
史跡をたずねて:したや・あさくさ 新版 |
東京都台東区企画部広報課編 |
東京都台東区 |
1984 |
下町 |
朝日新聞東京本社社会部 |
朝日新聞社 |
1978 |
下町今昔 |
秋山安三郎 |
永田書房 |
1976 |
小説浅草案内 |
半村良 |
新潮社 |
1988 |
情話寫眞墨繪之富士 |
談洲樓燕枝口演 ; 丸山平次郎筆記 |
文事堂 |
1887 |
新浅草物語 |
窪川鶴次郎 |
造形社 |
1977 |
随筆浅草はるあき |
内田榮一 |
新しい芸能研究室 |
1977 |
隅田川 |
島正之著 ; 隅田川市民交流実行委員会編 |
名著出版 |
1986 |
隅田川への誘惑 : 明治・大正の思い出スケッチ |
竹内喜十郎 |
高文堂 |
1990 |
浅草寺界隈 (新小説選集, 第4巻) |
武田麟太郎 |
春陽堂 |
1940 |
台東区の歴史(東京ふる里文庫, 6) |
小森隆吉文 ; 東京にふる里をつくる会編 |
名著出版 |
1987 |
東京おぼえ帳 |
平山蘆江 |
住吉書店 |
1952 |
東京震災記 |
田山花袋 |
博文館 |
1924 |
東京の下町 |
杉原殘華 |
住吉書店 |
1954 |
風流江戸小咄 |
宮尾しげを |
日本出版協同 |
1954 |
坊屋三郎の浅草笑劇場 : これはマジメな喜劇でス : 昭和芸能史 |
坊屋三郎 |
博美館 |
1990 |
漫才世相史 改訂新版 |
小島貞二 |
毎日新聞社 |
1978 |
香具師の口上でしゃべろうか |
坂野比呂志 |
草思社 |
1984 |
湯葉 ; 隅田川 |
芝木好子 |
講談社 |
1961 |
私の浅草 |
沢村貞子 |
暮しの手帖社 |
1976 |
わたしのおせっかい談義 |
沢村貞子 |
光文社 |
1986 |
わたしの三面鏡 |
沢村貞子 |
朝日新聞社 |
1983 |
わたしの茶の間 |
沢村貞子 |
光文社 |
1983 |
A complete guide to Tokyo Japan guide book series vol.1 |
Aisaburo Akiyama |
Japan Tourist Bureau |
1934 |
移民の生活の歴史 |
半田知雄 |
サンパウロ人文科学研究所 |
1970 |
磐城古代記 訂正増補 |
四家文吉 |
清光堂 |
1921 |
外人の観た明治の日本 |
田村榮太郎 |
興亜書房 |
1943 |
現代文化の本質 |
田中王堂 |
東洋経済新報社 |
1929 |
三體千字文 |
日下部鳴鶴 |
田中太右衛門 |
1928 |
小學國語讀本綜合研究 巻4(第2冊) |
|
岩波書店 |
1936 |
小學國語讀本綜合研究 巻8(第2冊) |
|
岩波書店 |
1936 |
正統那波史 |
西崎介史郎 |
左右荘出版部 |
1947 |
大正天皇御大喪儀記録 |
警視廳總監官房文書課記録係編纂 |
警視廳 |
1928 |
天然と人 國民叢書 6 |
徳富猪一郎 |
民友社 |
1899 |
にほんのこどものはんが アジア・アフリカ語学院落成記念 |
飯島俊一等作 |
アジア文化図書館 |
1961 |
日本文化史序説 |
西田直二郎 |
改造社 |
1942 |
日本法理と支那法理 日本法理叢書 第6輯 |
瀧川政次郎 |
日本法理研究会 |
1941 |
日本民族論 |
白柳秀湖 |
千倉書房 |
1942 |
萩焼選抜十五人 |
土崎一 |
朝日カルチャーセンター |
1982 |
非理法権天 法諺の研究 |
滝川政次郎 |
青蛙房 |
1964 |
文學に現はれたる国民思想の研究 第3巻、第4巻 |
津田左右吉 |
岩波書店 |
1965 |
「文求堂」主人田中庆太郎 : 日中友好的先驱者 |
田中壮吉 |
極東物産 |
1987 |
トーキー・イングリッシュ 「グランド・ホテル」號 |
ジャパン・タイムズ社企画部 |
ジャパン・タイムズ社 |
1933 |
アジア・アフリカ詩集:アジア・アフリカ詩人37人集 |
秋吉久紀夫編訳 |
飯塚書店 |
1974 |
Modern Poetry from Africa |
edited by Gerald Moore and Ulli Beier |
Penguin |
1963 |
Seven African Writers |
Gerald Moore |
Oxford University Press |
1962 |
非洲民間故事選 世界民間故事選集 |
陳滄瀛譯 |
維華出版社 |
1961 |
愛黙森文選 |
by W.Emerson Mark Van Doren ed. 張愛玲譯 |
今日世界社出版 |
1963 |
Ramajana(ラーマーヤナ) |
Usman Effendi |
J. B. Walters |
1954 |
|
|
|
|
An anthology of modern Indonesian poetry |
Burton Raffel |
Univ. of California Press |
1964 |
Child of all nations : a novel |
Pramoedya Aranta Toer |
Penguin books |
1984 |
Kisah pelayaran abdullah (アブドラの航海物語) |
Kassim Ahmad |
Oxford Univ Press |
1962 |
Pangeran Diponegoro Mengenal Pahlawan-Pahlawan Nasional Kita 1(プリンスディポネゴロは私たちの国民的英雄を知っています1) |
Sagimun M.D |
Bhratara |
1974 |
Yanti Periang(陽気なヤンティ) |
S. Darmawan Tjokrokusumo |
Barai Pustaka |
1973 |
印度尼西亞現代短編小説 第一冊 |
蘇藝、礁石主編 |
香港維華出版社 |
1962 |
印度尼西亞民間故事傳説選 |
蘇藝、礁石等編譯 |
香港維華出版社 |
1961 |
火焰樹 インドネシア女性・愛の省察 |
タクディル・アリシャバナ著 木村操訳 |
学苑社 |
1978 |
Selected Poems of Kim, So Wol |
金 東晟 |
成文閣 |
1959 |
新・アリランの歌 |
石正南、朴順東著 志賀喜美子、福島久美子 訳 |
福島久美子 |
1978 |
李退溪小伝 |
鄭飛石著、高島淑郎訳 |
多田屋 |
1979 |
黒龍の流れ |
田北功 |
三田書房 |
1922 |
愛黙森文選 |
by W.Emerson Mark Van Doren ed. 張愛玲譯 |
今日世界社出版 |
1963 |
トルグート族 2部 |
リヴァー作 辰巳篤夫譯 |
生活社 |
1940 |
Favorite children’s stories from China and Tibet |
Lotta Carswell Hume |
C.E.Tuttle Co. |
1962 |
|
|
|
|
蘓聯紀行 |
郭沫若著 |
中外出版社 |
1946 |
漂流三部曲 |
郭沫若 |
人民文学出版社 |
1987 |
歴史小品 |
郭沫若作 平岡武夫譯 |
岩波書店 |
1950 |
阿Q正傳 文學初歩読物 |
魯迅 |
人民文学出版社 |
1955 |
吶喊 |
魯迅 |
人民文学出版社 |
1976 |
“故事新篇“及其它 |
何家槐著 |
中國青年出版社 |
1957 |
“故事新編”的思想意义和艺术风格 |
文艺月报編輯部編、吾穎等著 |
新文藝出版社 |
1957 |
兦友魯迅印象記 北京第1版 |
許壽裳著 |
人民文學出版社 |
1953 |
魯迅小説裏的人物 |
周遐壽著 |
香港萬里書店 |
1958 |
辛亥革命前的魯迅先生 |
王冶秋著 |
新文藝出版社 |
1956 |
魯迅の印象 |
増田渉 |
講談社 |
1948 |
魯迅傳 |
パズネーエワ著 川上久寿訳 |
波書房 |
1971 |
魯迅の印象 角川選書 |
増田渉 |
角川書店 |
1970 |
魯迅研究 近代選書 5 |
坂本徳松ほか著 |
八雲書店 |
1948 |
丁玲入門 |
尾坂徳司 |
青木書店 |
1953 |
丁玲作品集 |
[丁玲著] ; 尾坂徳司, 岡本隆三共譯 |
青木書店 |
1953 |
延安集 |
丁玲 |
人民文学出版社 |
1954 |
陜北風光 |
丁玲 |
人民出版社 |
1950 |
嵐の中の木の葉 |
林語堂著 竹内好翻訳 |
三笠書房 |
1951 |
漢詩の新研究 作詩と鑑賞 |
佐々木久 |
古明地書店 |
1942 |
江湖兒女 環球文庫 |
岑樓 |
環球圖書雑誌出版社 |
1964 |
“獄中日記”誌抄 |
胡志明 |
人民文学出版社 |
1972 |
支那文学大観 5巻 |
支那文学大観刊行會 |
支那文学大観刊行會 |
1926 |
支那文学大観 6巻 |
支那文学大観刊行會 |
支那文学大観刊行會 |
1926 |
人散黄昏後 |
方筠 |
環球図書雑誌出版部 |
1967 |
水滸伝物語 下巻 |
高須芳次郎 |
冨山房 |
1903 |
中國新文学事典 |
中国文学研究会 |
河出書房 |
1955 |
二大漢籍國字解 9 八家文 1 |
松平康国 |
早稲田大学出版部 |
1928 |
二大漢籍國字解 10 八家文 2 |
松平康国 |
早稲田大学出版部 |
1929 |
三毛従軍記 連環漫画 |
張楽平 |
? |
? |
Seven poets Singapore and Malaysia |
Edwin Thumboo ed. |
Singapre Univ. Press |
1973 |
蒼ざめた馬 |
ロプシン著 猪野満智子訳 |
世紀書房 |
1951 |
黄金の仔牛 下 |
イリフ・ペトロフ合作 上田進譯 |
暦程社 |
1951 |
岩野泡鳴 |
大久保典夫 |
南北社 |
1963 |
岩野泡鳴 ー「五部作」の世界ー |
伴 悦 |
明治書院 |
1982 |
岩野泡鳴集 日本現代文学全集 29 |
岩野泡鳴 |
講談社 |
1965 |
岩野泡鳴選集 第一巻 |
岩野泡鳴 |
山興書林 |
1948 |
岩野泡鳴傳 上巻 |
船橋聖一 |
青木書店 |
1938 |
岩野泡鳴伝 |
舟橋聖一 |
日本ソノ書房 |
1969 |
悲痛の哲理 |
岩野泡鳴 |
隆文館図書 |
1920 |
非凡人 |
岩野泡鳴 |
天佑社 |
1919 |
現代日本文学全集 23篇 岩野泡鳴集、上司小剣集、小川未明集 |
岩野泡鳴、上司小剣、小川未明 |
改造社 |
1930 |
起てよ印度 |
野口米次郎 |
小学館 |
1942 |
二重国籍者の詩 |
野口米次郎 |
玄文社 |
1921 |
野口米次郎ブックレット 3編 松の木の日本 |
野口米次郎著 |
第一書房 |
1925 |
野口米次郎ブックレット 10編 蕪村俳句選評 |
野口米次郎著 |
第一書房 |
1926 |
野口米次郎ブックレット 11編 芭蕉俳句選評 |
野口米次郎著 |
第一書房 |
1926 |
野口米次郎ブックレット 18編 蕉門俳人論 |
野口米次郎著 |
第一書房 |
1926 |
野口米次郎ブックレット 19編 真日本主義 |
野口米次郎著 |
第一書房 |
1926 |
八紘頌一百篇:野口米次郎詩集 |
野口米次郎 |
冨山房創立事務所 |
1944 |
新輯内田百閒全集 第1巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1986 |
新輯内田百閒全集 第2巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1986 |
新輯内田百閒全集 第3巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第4巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第5巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第6巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第7巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第8巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第9巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第10巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第11巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第12巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第13巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第14巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第15巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1987 |
新輯内田百閒全集 第16巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第17巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第18巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第19巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第20巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第21巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第22巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第23巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第24巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第25巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1988 |
新輯内田百閒全集 第26巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1989 |
新輯内田百閒全集 第27巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1989 |
新輯内田百閒全集 第28巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1989 |
新輯内田百閒全集 第29巻 |
内田百閒 |
福武書店 |
1989 |
アジアを跨ぐ |
副島次郎 |
大阪毎日新聞社 |
1927 |
或る男のエコロヂー |
新井眞次 |
吉野圭三 |
1938 |
瓜豆集 |
周作人著、松枝茂夫譯 |
創元社 |
1940 |
河上・青楓白猫像 |
津田青楓 |
クラルテ社 |
1948 |
近世俳文 |
金子武雄 |
學燈社 |
1952 |
現代大衆文学全集 18巻 村上浪六集 |
村上浪六 |
平凡社 |
1929 |
現代大衆文学全集 22巻 平山蘆江集 |
平山蘆江 |
平凡社 |
1928 |
現代日本文学全集 7篇 柳浪・眉山・緑雨集 |
広津柳浪、川上眉山、斉藤緑雨 |
改造社 |
1929 |
現代日本文学全集 15篇 国木田独歩集 |
国木田独歩 |
改造社 |
1931 |
現代日本文学全集 18篇 徳田秋聲集 |
徳田秋聲 |
改造社 |
1928 |
現代日本文学全集 46篇 山本有三集、倉田百三集 |
山本有三、倉田百三 |
改造社 |
1929 |
現代日本文学全集 48篇 広津和郎、葛西善蔵、宇野浩二集 |
広津和郎、葛西善蔵、宇野浩二 |
改造社 |
1929 |
巷塵抄 |
安倍能成 |
小山書店 |
1943 |
光瑞縦横談 |
大谷光瑞 |
實業之日本社 |
1936 |
江南春 |
青木正兒 |
弘文堂書房 |
1941 |
湖州の少女 |
中地清 |
六合書院 |
1942 |
支那の夜 |
緒方久 |
淡海堂 |
1941 |
上海北支戦線美談 |
朝日新聞社 |
朝日新聞社 |
1937 |
清郷工作 |
山崎海広 |
愛之事業社 |
1942 |
節 : 回想と研究 |
長塚節記念会 |
長塚節記念会 |
1954 |
蘇州日記 |
高倉正三 |
弘文堂書房 |
1943 |
橇隊の弔合戦 |
矢守貞吉 |
辛暁社 |
1921 |
|
|
|
|
大菩薩峠 新定版 第6冊 |
中里介山 |
大菩薩峠刊行会 |
1939 |
台兒荘 |
棟田博 |
新小説社 |
1942 |
竹崎順子 |
徳富健次郎 |
福永書店 |
1923 |
諜報記 續 シベリヤ篇 |
石光眞清 |
目黒書店 |
1945 |
哲学と文芸 改版 |
桑木厳翼 |
実業之日本社 |
1922 |
日本海流:詩集 限定版 1977年版 |
上本正夫編 |
青桐社 |
1977 |
旗 詩集 |
加藤竹次郎 |
詩帖社 |
1934 |
パントン詩と日本の古歌 詩洋40周年記念245号 抜刷 |
齋藤正雄 |
詩洋社 |
? |
福澤諭吉 |
田中王堂 |
実業之世界社 |
1915 |
ふる郷 |
田山花袋 |
新聲社 |
1899 |
ふるさと |
河上肇 |
朝日新聞社 |
1946 |
ペン偽らず 本庄事件 |
朝日新聞社浦和支局同人編 |
花人社 |
1949 |
ボロ支那服 戦争秘話 |
本間憲一郎 |
天行会 |
1930 |
満州紀行 |
島木健作 |
創元社 |
1940 |
満州と琴 |
三沢百子 |
三沢百子 |
1970 |
卍(まんじ) |
谷崎潤一郎 |
新生社 |
1946 |
満蒙綺談 |
田原豊 |
日本軍用圖書 |
1924 |
明治大正文学全集 3巻 坪内逍遥 |
坪内逍遥 |
春陽堂 |
1928 |
明治大正文学全集 5巻 尾崎紅葉 |
尾崎紅葉 |
春陽堂 |
1927 |
明治大正文学全集 12巻 泉鏡花 |
泉鏡花 |
春陽堂 |
1928 |
明治大正文学全集 28巻 鈴木三重吉 |
鈴木三重吉 |
春陽堂 |
1927 |
蒙古の旅 |
二葉山人 |
偕行社 |
1926 |
書名 |
著者名 |
出版社 |
出版年 |
声なき民のアジア学 |
菊池三郎 |
新人物往来社 |
1981 |
住友の哲学 |
菊池三郎 |
風間出版 |
1973 |
民は主になれるか |
菊地三郎著 ; 「語学院たより」編集部編 |
アジア・アフリカ語学院 |
1992 |
農村の崩壊 |
久保寺三郎 |
大衆公論社 |
1930 |
プロレタリアと日本の財政 |
久保寺三郎 |
一元社 |
1930 |
アジア文化の再認識 |
アジア文化図書館 |
朝日新聞社 |
1957 |
アジア・アフリカ文化財団の二十五年 |
アジア・アフリカ文化財団史編集委員会、代表 菊池三郎 |
アジア・アフリカ文化財団 |
1982 |
にほんのこどものはんが アジア・アフリカ語学院落成記念 |
飯島俊一等作 |
アジア文化図書館 |
1961 |
車ひきの石不爛 : 現代中国小説集 |
郭沫若[他]著 ; 中日文化研究所訳編 |
啓文館 |
1952 |
現代中國短篇集 |
菊地三郎編 |
創藝社 |
1952 |
中国革命文学運動史 |
菊地三郎 |
風間出版 |
1973 |
中國現代文學史 |
菊地三郎 |
青木書店 |
1953 |
中国文学入門 |
菊地三郎 |
新評論社 |
1954 |
中国文学入門 |
菊地三郎 |
黄冠社 |
1966 |
虹になった娘と星うらない |
菊地三郎編訳 |
小峰書店 |
1986 |
働くものの美術 木刻のつくり方 |
菊地三郎 |
全日本金属産業労働組合協議会文化部 |
1949 |
誌名 |
出版社 |
出版年 |
女性線 第1巻第1号(1946年1月号) |
女性線社 |
1946 |
女性線 第1巻第2号(1946年4月号) |
女性線社 |
1946 |
女性線 第4巻第4号(1949年4月号) |
女性線社 |
1949 |
女性線 第4巻第8号(1949年8月号) |
女性線社 |
1949 |
女性線 第5巻第1号(1950年1月号) |
女性線社 |
1950 |
女性線 第5巻第2号(1950年3月号) |
女性線社 |
1950 |
新生アジア 第1巻第2号 |
新生アジア社 |
1958 |
the Arab economist |
Centre for Economic, Financial and Social Research and documentation S.A.I |
1971 |
Arab observer No.212 |
The General Organisation of Publications |
1964 |
Arab palestinian resisrance, 2(12), 3(1),4(1-2),5(6) |
Directorate of Moral Guidance, Palestine Liberation Army |
1970-1973 |
Middle East Sketch The middle east Newsmagazine vol.1 no.42,no.52, vol.2 no.1-5, no.8, no.10, no.12, no.15, no.18-21, no.23, no.25 |
Bedros A. Kazandjian |
1973 |
Minbar Al-islam : a quarterly magazine devoted to the cause of Islam vol.1 no.1,vol.2 no.1-no.3 |
Supreme Council for Islamic Affairs |
1961-1962 |
Minbar Al-islam : Tribuna del Islam vol.2 no.2 |
El Consejo Superior de Asuntos Islamicos |
1962 |
Minbar Al-islam : Tribune de L’Islam vol.2 no.1 |
Le Couseil Superieur des Affaires Islamiques |
1962 |
世界の動き 第2年3・4合併号 |
毎日新聞社 |
1947 |
ワールド vol.4 no.1 |
西日本新聞社 |
1949 |
China digest:中國文摘 vol.4 №9 |
China digest association |
1948 |
China digest:中國文摘 vol.4 №11 |
China digest association |
1948 |
China digest:中國文摘 vol.6 №11 |
China digest association |
1949 |
羣衆:週刊 第13巻第1期 |
羣衆雑誌社 |
民国35年 (1946) |
再生 香港版 第3巻第24期(總第323号) |
不明 |
1952 |
再生 香港版 第4巻第1期(總第324号) |
不明 |
1952 |
再生 香港版 第4巻第2期(總第325号) |
不明 |
1952 |
再生 香港版 第4巻第3期(總第326号) |
不明 |
1952 |
再生 香港版 第4巻第7期(總第330号) |
不明 |
1953 |
再生 香港版 第4巻第8期(總第331号) |
不明 |
1953 |
再生 香港版 第4巻第11期(總第334号) |
不明 |
1953 |
再生 第5巻第1期(總第348号) |
再生雑誌社 |
1954 |
新文化:半月刊 創刊号 |
新文化半月刊社 |
民国34年 (1945) |
新聞天地 第11年第22号(總号380期) |
新聞天地社 |
民国44年 (1955) |
新聞天地 第11年第23号(總号381期) |
新聞天地社 |
民国44年 (1955) |
新聞天地 第8年第23号(總号225期) |
新聞天地社 |
民国41年 (1952) |
生活知識:週刊 第10号 |
生活知識週刊社 |
民国35年 (1946) |
生活知識:週刊 第26号 |
生活知識週刊社 |
民国35年 (1946) |
生活知識:週刊 第39号(休刊号) |
生活知識週刊社 |
民国35年 (1946) |
中國一周 第121期 |
中国新聞出版公司 |
民国41年 (1952) |
獨立論壇 第2巻第1期 |
獨立論壇社 |
民国40年 (1951) |
獨立論壇 第2巻第2期 |
獨立論壇社 |
民国40年 (1951) |
文萃 第15期 |
文萃社 |
民国35年 (1946) |
文萃 第16期 |
文萃社 |
民国35年 (1946) |
文萃 第30期 |
文萃社 |
民国35年 (1946) |
文萃 第3期 |
文萃社 |
民国34年 (1945) |
文萃 第9期 |
文萃社 |
民国34年 (1945) |
主流 海外版第21・22連号(總号第45・46連号) |
主流社 |
1954 |
主流 海外版第23号(總号第47号) |
主流社 |
1954 |
勞働者 創刊号(中華民国28年11月) |
不明 |
1939 |
解放 Emancipation 創刊号(大正8年6月号) |
大鐙閣 |
1919 |
解放 La emancipo 第3巻第12号(大正10年12月号) |
大鐙閣 |
1921 |
解放 La emancipo 第3巻第6号(大正10年6月号) |
大鐙閣 |
1921 |
解放 La emancipo 第3巻第8号(大正10年盛夏号) |
大鐙閣 |
1921 |
解放 La emancipo 第4巻第9号(大正11年9月号) |
大鐙閣 |
1922 |
眞相 第4巻12号(通巻36号) |
人民社 |
1949 |
新聞及新聞記者 第8巻第19号(通巻第116号) |
新聞研究所 |
1927 |
新聞及新聞記者 第8年第17号(通巻第114号) |
新聞研究所 |
1927 |
新聞及新聞記者 第9巻第10号(通巻第126号) |
新聞研究所 |
1928 |
新聞及新聞記者 第10年第1号(通巻第131号) |
新聞研究所 |
1929 |
新聞及新聞記者 第10年第10号(通巻第140号) |
新聞研究所 |
1929 |
新聞及新聞記者 第11年第4号(通巻第145号) |
新聞研究所 |
1930 |
新聞及新聞記者 第11年第5号(通巻第146号) |
新聞研究所 |
1930 |
新聞及新聞記者 第12年第3号(通巻第156号) |
新聞研究所 |
1931 |
新聞及新聞記者 第12年第6号(通巻第159号) |
新聞研究所 |
1931 |
新聞及新聞記者 第12年第8号(通巻第162号) |
新聞研究所 |
1931 |
新聞及新聞記者 第13年第1号(通巻第165号) |
新聞研究所 |
1932 |
新聞及新聞記者 第13年第4号(通巻第168号) |
新聞研究所 |
1932 |
新聞及新聞記者 第13年第7号(通巻第171号) |
新聞研究所 |
1932 |
新聞及新聞記者 第13年第8号(通巻第172号) |
新聞研究所 |
1932 |
新聞及新聞記者 第14年第5号(通巻第181号) |
新聞研究所 |
1933 |
新聞及新聞記者 第14年第7号(通巻第183号) |
新聞研究所 |
1933 |
人民戦線 第5号(1946年8月号) |
人民戦線社 |
1946 |
人民戦線 第7号(1946年10月号) |
人民戦線社 |
1946 |
人民戦線 Vol.5 No.30-31 |
人民戦線社 |
1949 |
人民中国 64号(1958年第8号) |
外文出版社 |
1958 |
人民評論 第3巻第1号(1947年6月号) |
伊藤書店 |
1947 |
人民評論 第3巻第2号(1947年7月号) |
伊藤書店 |
1947 |
太平 = Taihei 第2巻第9号 |
時事通信社 |
1946 |
文化革命 創刊号 |
日本民主主義文化連盟 鮎澤書店 |
1947 |
文化革命 第10号 |
日本民主主義文化連盟 鮎澤書店 |
1948 |
民主新論 創刊号(第1巻第1号) |
民主新論編集局 |
1948 |
民主評論 第3巻第2号 |
民主評論社 |
1947 |
民主評論 第3巻第4号 |
民主評論社 |
1947 |
民主評論 第3巻第5号 |
民主評論社 |
1947 |
民主評論 第3巻第6号 |
民主評論社 |
1947 |
民論 革命的民主主義運動評論誌 第1巻第9号 |
民論社 |
1946 |
若い農業 第3巻第11号 |
新青年文化協会 |
1948 |
若い農業 第4巻第5号 |
新青年文化協会 |
1949 |
われらの仲間 第4号 |
日本青年共産同盟出版部 |
1948 |
われらの仲間 第5号 |
日本青年共産同盟出版部 |
1949 |
Asian Culture No.35 1983 (Bhutan) |
The Asian Cultural Centre |
1983 |
版画世界 第1期 |
人民芸術出版社 |
1983 |
版画世界 第2期 |
人民芸術出版社 |
1983 |
版画世界 第3期 |
人民芸術出版社 |
1983 |
浅草 No.139 |
東京宣商出版部 |
1982 |
谷中・根津・千駄木 24号 |
谷根千工房 |
1990 |
谷中・根津・千駄木 25号 |
谷根千工房 |
1990 |
谷中・根津・千駄木 26号 |
谷根千工房 |
1990 |
谷中・根津・千駄木 27号 |
谷根千工房 |
1991 |
学習の友 第3巻 第22号 |
民主新聞社 |
1952 |
季刊東亞 通巻107号(1969年4月号) |
霞山会東亞学院 |
1969 |
藝術 Ⅵ |
八雲書店 |
1948 |
自由評論 第2巻第1号 |
霞ヶ關書房 |
1947 |
プロレタリア藝術 第1巻 第5号(1927年11月号) |
マルクス書房 |
1927 |
明治文化研究 第4巻第12号(昭和3年12月) |
明治文化研究会 |
1928 |
明治文化研究 第4巻第1号(昭和3年1月) |
明治文化研究会 |
1928 |
明治文化研究 第5巻第1号(昭和4年1月) |
明治文化研究会 |
1929 |
明治文化 第5巻第10号(昭和4年10月) |
明治文化研究会 |
1929 |
明治文化 第5巻第11号(昭和4年11月) |
明治文化研究会 |
1929 |
明治文化 第5巻第12号(昭和4年12月) |
明治文化研究会 |
1929 |
明治文化 第5巻第7号(昭和4年7月) |
明治文化研究会 |
1929 |
明治文化 第5巻第9号(昭和4年9月) |
明治文化研究会 |
1929 |
私の大學 = Mia universito 第1巻第4号 |
ユマニテ社 |
1946 |
中國よみもの 第1巻第1号 |
國際新聞社 |
1948 |
中國よみもの 第1巻第3号 |
國際新聞社 |
1948 |
楠 13号 |
楠社 |
1978 |
楠 14号 |
楠社 |
1979 |
桃源 1948年10月号 |
吉昌社 |
1948 |
桃源 1948年10月号 |
吉昌社 |
1948 |
桃源 1948年11月号 |
吉昌社 |
1948 |
桃源 1948年9月号 |
吉昌社 |
1948 |
桃源 第4巻 第3号(1948年5月) |
吉昌社 |
1949 |
桃源 第4巻第3号(1949年6月号) |
吉昌社 |
1949 |